योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-5, verse-6
भोगेश्वरत्वं च यथा तथेदं मनसि स्थितम् ।
श्रीराम उवाच ।
भगवन्भृगुपुत्रस्य स्वर्गभोगबुभुक्षया ॥ ६ ॥
श्रीराम उवाच ।
भगवन्भृगुपुत्रस्य स्वर्गभोगबुभुक्षया ॥ ६ ॥
bhogeśvaratvaṃ ca yathā tathedaṃ manasi sthitam ,
śrīrāma uvāca ,
bhagavanbhṛguputrasya svargabhogabubhukṣayā 6
śrīrāma uvāca ,
bhagavanbhṛguputrasya svargabhogabubhukṣayā 6
6.
bhogeśvaratvam ca yathā tathā idam manasi sthitam śrīrāma
uvāca bhagavan bhṛguputrasya svargabhogabubhukṣayā
uvāca bhagavan bhṛguputrasya svargabhogabubhukṣayā
6.
yathā ca bhogeśvaratvam (babhūva),
tathā idam manasi sthitam.
śrīrāma uvāca.
bhagavan,
bhṛguputrasya svargabhogabubhukṣayā (kim abhavat)?
tathā idam manasi sthitam.
śrīrāma uvāca.
bhagavan,
bhṛguputrasya svargabhogabubhukṣayā (kim abhavat)?
6.
...and just as he became the lord of enjoyments, so too is this (world) established in the mind. Śrī Rāma said: O revered one, regarding the son of Bhṛgu, how did he, due to his desire for heavenly pleasures...?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भोगेश्वरत्वम् (bhogeśvaratvam) - the state of being lord of enjoyments
- च (ca) - and
- यथा (yathā) - just as, as
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- इदम् (idam) - this world/phenomenon being discussed (this)
- मनसि (manasi) - in the mind
- स्थितम् (sthitam) - established, situated, existing
- श्रीराम (śrīrāma) - Śrī Rāma
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- भगवन् (bhagavan) - O revered Vasiṣṭha! (O revered one!)
- भृगुपुत्रस्य (bhṛguputrasya) - of Bhārgava, who is the son of Bhṛgu (of the son of Bhṛgu)
- स्वर्गभोगबुभुक्षया (svargabhogabubhukṣayā) - due to the desire for heavenly enjoyments
Words meanings and morphology
भोगेश्वरत्वम् (bhogeśvaratvam) - the state of being lord of enjoyments
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhogeśvaratva
bhogeśvaratva - the state of being a lord of pleasures/enjoyments
Compound type : tatpurusha (bhoga+īśvara+tva)
- bhoga – enjoyment, pleasure, experience
noun (masculine)
Root: bhuj (class 7) - īśvara – lord, master, controller; God
noun (masculine)
Root: īś (class 2) - tva – suffix denoting 'ness', 'hood', 'state of being'
indeclinable (neuter)
Abstract noun suffix
च (ca) - and
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
इदम् (idam) - this world/phenomenon being discussed (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here, the present
मनसि (manasi) - in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding
Root: man (class 4)
स्थितम् (sthitam) - established, situated, existing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing, firm, stable
Past Passive Participle
Derived from root sthā with suffix kta (ta)
Root: sthā (class 1)
श्रीराम (śrīrāma) - Śrī Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīrāma
śrīrāma - Revered Rāma; a proper noun referring to Śrī Rāma
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of uvāca
Perfect Tense (Lit)
Root vac, 3rd person singular, active voice, Perfect tense (Parasmaipada)
Root: vac (class 2)
भगवन् (bhagavan) - O revered Vasiṣṭha! (O revered one!)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, glorious, revered, divine, blessed one
भृगुपुत्रस्य (bhṛguputrasya) - of Bhārgava, who is the son of Bhṛgu (of the son of Bhṛgu)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhṛguputra
bhṛguputra - son of Bhṛgu (referring to Śukra or Bhārgava)
Compound type : tatpurusha (bhṛgu+putra)
- bhṛgu – Bhṛgu (a proper name, name of an ancient sage)
proper noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
स्वर्गभोगबुभुक्षया (svargabhogabubhukṣayā) - due to the desire for heavenly enjoyments
(noun)
Instrumental, feminine, singular of svargabhogabubhukṣā
svargabhogabubhukṣā - desire for the enjoyments of heaven
Compound type : tatpurusha (svarga+bhoga+bubhukṣā)
- svarga – heaven, paradise
noun (masculine) - bhoga – enjoyment, pleasure, experience
noun (masculine)
Root: bhuj (class 7) - bubhukṣā – desire to eat, hunger; desire to experience or enjoy
noun (feminine)
Desiderative noun
Derived from the desiderative form of root bhuj (to enjoy/eat)
Root: bhuj (class 7)