योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-36, verse-16
तेजःपुञ्जैर्यथा तेजः पयःपूरैर्यथा पयः ।
परिस्फुरति संस्पन्दैस्तथा चित्सर्गविभ्रमैः ॥ १६ ॥
परिस्फुरति संस्पन्दैस्तथा चित्सर्गविभ्रमैः ॥ १६ ॥
tejaḥpuñjairyathā tejaḥ payaḥpūrairyathā payaḥ ,
parisphurati saṃspandaistathā citsargavibhramaiḥ 16
parisphurati saṃspandaistathā citsargavibhramaiḥ 16
16.
tejas-puñjaiḥ yathā tejaḥ payas-pūraiḥ yathā payaḥ
parisphurati saṃspandaiḥ tathā cit-sarga-vibhramaiḥ
parisphurati saṃspandaiḥ tathā cit-sarga-vibhramaiḥ
16.
yathā tejaḥ tejas-puñjaiḥ yathā payaḥ payas-pūraiḥ
tathā cit sarga-vibhramaiḥ saṃspandaiḥ parisphurati
tathā cit sarga-vibhramaiḥ saṃspandaiḥ parisphurati
16.
Just as light (tejas) shines forth by its own masses of light, and water (payas) by its own streams of water, similarly, consciousness (cit) scintillates and manifests through the throbbing illusions (vibhrama) of creation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेजस्-पुञ्जैः (tejas-puñjaiḥ) - by its own radiant masses (by masses of light, by clusters of brilliance)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
- तेजः (tejaḥ) - light, brilliance (light, brilliance, energy)
- पयस्-पूरैः (payas-pūraiḥ) - by its own streams of water (by streams of water, by masses of water)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
- पयः (payaḥ) - water (water, milk, fluid)
- परिस्फुरति (parisphurati) - scintillates and manifests (vibrates, scintillates, shines forth, manifests, throbs)
- संस्पन्दैः (saṁspandaiḥ) - by its throbbings (by vibrations, by throbbings, by pulsations)
- तथा (tathā) - similarly (so, thus, in that manner, similarly)
- चित्-सर्ग-विभ्रमैः (cit-sarga-vibhramaiḥ) - through the illusory manifestations of creation by consciousness (by the illusions of the creation of consciousness, by the delusive manifestations of consciousness's creation)
Words meanings and morphology
तेजस्-पुञ्जैः (tejas-puñjaiḥ) - by its own radiant masses (by masses of light, by clusters of brilliance)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tejas-puñja
tejas-puñja - mass of light, cluster of brilliance
Compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (tejas+puñja)
- tejas – light, brilliance, energy, splendor
noun (neuter)
Root: tij - puñja – heap, mass, cluster, collection
noun (masculine)
Root: puñj
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
तेजः (tejaḥ) - light, brilliance (light, brilliance, energy)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - light, brilliance, energy, splendor, spiritual power
Root: tij
पयस्-पूरैः (payas-pūraiḥ) - by its own streams of water (by streams of water, by masses of water)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of payas-pūra
payas-pūra - stream of water, mass of water
Compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (payas+pūra)
- payas – water, milk, fluid
noun (neuter)
Root: pī - pūra – flood, stream, abundance, mass
noun (masculine)
from pṛ (to fill) + ghañ
Root: pṛ (class 3)
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
पयः (payaḥ) - water (water, milk, fluid)
(noun)
Nominative, neuter, singular of payas
payas - water, milk, fluid, vital power
Root: pī
परिस्फुरति (parisphurati) - scintillates and manifests (vibrates, scintillates, shines forth, manifests, throbs)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of parisphur
Present Active Indicative, 3rd Person Singular
Prefix: pari
Root: sphur (class 6)
संस्पन्दैः (saṁspandaiḥ) - by its throbbings (by vibrations, by throbbings, by pulsations)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saṃspanda
saṁspanda - vibration, throb, pulsation, motion
from sam-spand + a
Prefix: sam
Root: spand (class 1)
तथा (tathā) - similarly (so, thus, in that manner, similarly)
(indeclinable)
चित्-सर्ग-विभ्रमैः (cit-sarga-vibhramaiḥ) - through the illusory manifestations of creation by consciousness (by the illusions of the creation of consciousness, by the delusive manifestations of consciousness's creation)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of cit-sarga-vibhrama
cit-sarga-vibhrama - illusory manifestations of creation by consciousness
Compound
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (cit+sarga+vibhrama)
- cit – consciousness, intelligence
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - sarga – creation, emanation, chapter
noun (masculine)
from sṛj (to create) + ghañ
Root: sṛj (class 6) - vibhrama – illusion, error, delusion, confusion, grace, charm
noun (masculine)
from vi-bhram (to wander) + a
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)