Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-13, verse-16

तत्प्राणपवनश्चित्तान्मुक्त इन्द्वंशुवत्फलम् ।
अवश्यायतया भूत्वा वीर्यं तेनान्तरास्थितः ॥ १६ ॥
tatprāṇapavanaścittānmukta indvaṃśuvatphalam ,
avaśyāyatayā bhūtvā vīryaṃ tenāntarāsthitaḥ 16
16. tat prāṇapavanaḥ cittāt muktaḥ indvaṃśuvat phalam
avaśyāyatayā bhūtvā vīryam tena antarāsthitaḥ
16. tat prāṇapavanaḥ cittāt indvaṃśuvat muktaḥ phalam (abhūt)
avaśyāyatayā bhūtvā tena vīryam antarāsthitaḥ (abhūt) ॥
16. That vital breath (prāṇa), released from the mind like a moonbeam, became an essence. Having taken on a dew-like form, it thus remained within as virility (vīrya).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that, his
  • प्राणपवनः (prāṇapavanaḥ) - vital breath, life-wind, (prāṇa)
  • चित्तात् (cittāt) - from the mind
  • मुक्तः (muktaḥ) - released, freed
  • इन्द्वंशुवत् (indvaṁśuvat) - like a moonbeam
  • फलम् (phalam) - essence, fruit, result
  • अवश्यायतया (avaśyāyatayā) - by dew-like quality, in the manner of dew
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become
  • वीर्यम् (vīryam) - virility, essence, seminal power (vīrya)
  • तेन (tena) - by that, by means of that
  • अन्तरास्थितः (antarāsthitaḥ) - situated within, abiding internally

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that, his
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्राणपवनः (prāṇapavanaḥ) - vital breath, life-wind, (prāṇa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇapavana
prāṇapavana - life-breath, vital air, prāṇa
Compound type : Tatpuruṣa (prāṇa+pavana)
  • prāṇa – breath, life-force, vital air
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: an (class 2)
  • pavana – wind, air, purifier
    noun (masculine)
    Root: pū (class 1)
चित्तात् (cittāt) - from the mind
(noun)
Ablative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness
Past Passive Participle
Past Passive Participle of cit (to perceive, think), used as a noun
Root: cit (class 1)
मुक्तः (muktaḥ) - released, freed
(verbal derivative)
इन्द्वंशुवत् (indvaṁśuvat) - like a moonbeam
(indeclinable)
Adverbial suffix -vat added to indu-aṃśu
Compound type : Tatpuruṣa (indu+aṃśu)
  • indu – moon, drop, juice
    noun (masculine)
  • aṃśu – ray, beam, thread
    noun (masculine)
फलम् (phalam) - essence, fruit, result
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, essence
अवश्यायतया (avaśyāyatayā) - by dew-like quality, in the manner of dew
(noun)
Instrumental, feminine, singular of avaśyāyatā
avaśyāyatā - dew-like quality, dewiness
Derived from avaśyāya (dew) with the abstract suffix -tā
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of root bhū
Root: bhū (class 1)
वीर्यम् (vīryam) - virility, essence, seminal power (vīrya)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vīrya
vīrya - virility, strength, power, energy, seminal fluid, essence
तेन (tena) - by that, by means of that
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अन्तरास्थितः (antarāsthitaḥ) - situated within, abiding internally
(verbal derivative)
Compound type : Pradi-samāsa (antarā+sthita)
  • antarā – within, between, amidst
    indeclinable
  • sthita – stood, standing, situated, existing
    verbal derivative (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root sthā
    Root: sthā (class 1)