Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,1

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-1, verse-12

अनुभूतं मनोराज्यमिवासत्यमवास्तवम् ।
चित्रपद्माकर इव सारसौगन्ध्यवर्जितम् ॥ १२ ॥
anubhūtaṃ manorājyamivāsatyamavāstavam ,
citrapadmākara iva sārasaugandhyavarjitam 12
12. anubhūtam manaḥ-rājyam iva asatyam avāstavam |
citra-padmākaraḥ iva sāra-saugandhya-varjitam
12. anubhūtam manaḥ-rājyam iva asatyam avāstavam
citra-padmākaraḥ iva sāra-saugandhya-varjitam
12. It is experienced like a mental kingdom (manorājyam), unreal and baseless; like a painted lotus pond, it is devoid of both essence and fragrance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, perceived, felt
  • मनः-राज्यम् (manaḥ-rājyam) - mental kingdom (daydream) (mental kingdom, daydream, fancy)
  • इव (iva) - like, as, as it were
  • असत्यम् (asatyam) - unreal (unreal, untrue, false, non-existent)
  • अवास्तवम् (avāstavam) - baseless (baseless, unreal, not substantial)
  • चित्र-पद्माकरः (citra-padmākaraḥ) - painted lotus pond, illusory lotus pond
  • इव (iva) - like, as, as it were
  • सार-सौगन्ध्य-वर्जितम् (sāra-saugandhya-varjitam) - devoid of both essence and fragrance (devoid of essence and fragrance, lacking substance and perfume)

Words meanings and morphology

अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, perceived, felt
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt, enjoyed
Past Passive Participle
From anu-bhū (to experience, to perceive).
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies the implied subject being described.
मनः-राज्यम् (manaḥ-rājyam) - mental kingdom (daydream) (mental kingdom, daydream, fancy)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manaḥ-rājya
manaḥ-rājya - mental kingdom, realm of mind, daydream, fantasy
Compound of manas (mind) and rājya (kingdom).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (manas+rājya)
  • manas – mind, intellect, heart, conscience
    noun (neuter)
    From root man (to think).
    Root: man (class 4)
  • rājya – kingdom, realm, government, sovereignty
    noun (neuter)
    From root rāj (to rule).
    Root: rāj (class 1)
Note: Object of comparison.
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
असत्यम् (asatyam) - unreal (unreal, untrue, false, non-existent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asatya
asatya - unreal, untrue, false, non-existent
Compound of a (negation) + satya (true, real).
Compound type : tatpuruṣa (a+satya)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • satya – truth, reality, true, real
    noun (neuter)
    From sat (being, existing, true).
    Root: as (class 2)
Note: Qualifies the implied subject being described.
अवास्तवम् (avāstavam) - baseless (baseless, unreal, not substantial)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avāstava
avāstava - baseless, unreal, not substantial, not existing in reality
Compound of a (negation) + vāstava (real, substantial, actual).
Compound type : tatpuruṣa (a+vāstava)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • vāstava – real, true, substantial, existing
    adjective (neuter)
    From vastu (thing, reality).
Note: Qualifies the implied subject being described.
चित्र-पद्माकरः (citra-padmākaraḥ) - painted lotus pond, illusory lotus pond
(noun)
Nominative, masculine, singular of citra-padmākara
citra-padmākara - painted lotus pond, illusory lotus pond
Compound of citra (painted) and padmākara (lotus pond).
Compound type : karmadhāraya (citra+padmākara)
  • citra – painted, colorful, wonderful, strange, picture
    adjective (masculine)
  • padmākara – lotus pond, lake where lotuses abound
    noun (masculine)
    Compound of padma (lotus) and ākara (mine, source, accumulation).
    Prefix: ā
Note: Object of comparison.
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
सार-सौगन्ध्य-वर्जितम् (sāra-saugandhya-varjitam) - devoid of both essence and fragrance (devoid of essence and fragrance, lacking substance and perfume)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sāra-saugandhya-varjita
sāra-saugandhya-varjita - devoid of essence and fragrance, lacking substance and perfume
Past Passive Participle
Compound of sāra-saugandhya (essence and fragrance - dvandva) and varjita (devoid of, abandoned).
Compound type : tatpuruṣa (sāra-saugandhya+varjita)
  • sāra-saugandhya – essence and fragrance
    noun (neuter)
    Dvandva compound of sāra (essence) and saugandhya (fragrance).
  • varjita – abandoned, excluded, devoid of, free from
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root vṛj (to abandon, exclude).
    Root: vṛj (class 1)
Note: Qualifies the implied subject being described.