Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,6

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-6, verse-9

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
स्वपौरुषप्रयत्नेन विवेकेन विकासिना ।
स देवो ज्ञायते राम न तपःस्नानकर्मभिः ॥ ९ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
svapauruṣaprayatnena vivekena vikāsinā ,
sa devo jñāyate rāma na tapaḥsnānakarmabhiḥ 9
9. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca svapauruṣaprayatnena vivekena
vikāsinā saḥ devaḥ jñāyate rāma na tapaḥsnānakarmabhiḥ
9. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca rāma saḥ devaḥ svapauruṣaprayatnena
vikāsinā vivekena jñāyate na tapaḥsnānakarmabhiḥ
9. Śrī Vasiṣṭha said: 'Rāma, that God is known through one's own personal effort and by a developed discrimination, not through austerities (tapas), ritual bathing, or other religious actions (karma).'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha (a revered sage)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • स्वपौरुषप्रयत्नेन (svapauruṣaprayatnena) - by one's own personal effort (by one's own personal effort/exertion)
  • विवेकेन (vivekena) - by discrimination (by discrimination, by discernment, by judgment)
  • विकासिना (vikāsinā) - by developed, by expanding/unfolding (by developing, by expanding, by blossoming)
  • सः (saḥ) - that (God) (he, that)
  • देवः (devaḥ) - God (referring to the supreme deity) (god, deity)
  • ज्ञायते (jñāyate) - is known (is known, is understood)
  • राम (rāma) - Rāma (vocative, addressing the listener) (Rāma (name of a legendary prince/deity))
  • (na) - not (not, no)
  • तपःस्नानकर्मभिः (tapaḥsnānakarmabhiḥ) - by austerities (tapas), ritual bathing, or religious actions (karma) (by austerities, bathing, and rituals)

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha (a revered sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Śrī Vasiṣṭha (name of a sage)
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – radiance, prosperity, goddess Lakṣmī, honorific prefix
    noun (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a Vedic sage), most excellent, best
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
Perfect tense 3rd person singular parasmaipada of root vac
Root: vac (class 2)
स्वपौरुषप्रयत्नेन (svapauruṣaprayatnena) - by one's own personal effort (by one's own personal effort/exertion)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svapauruṣaprayatna
svapauruṣaprayatna - one's own manly/personal effort, self-exertion
Compound type : tatpurusha (sva+pauruṣa+prayatna)
  • sva – one's own
    pronoun
  • pauruṣa – manliness, human effort, masculine power
    noun (neuter)
    Derivative of puruṣa. From puruṣa + aN (taddhita).
  • prayatna – effort, exertion, attempt
    noun (masculine)
    From pra-yat + na
    Prefix: pra
    Root: yat (class 1)
विवेकेन (vivekena) - by discrimination (by discrimination, by discernment, by judgment)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of viveka
viveka - discrimination, discernment, judgment, true knowledge
From vi-vic + a
Prefix: vi
Root: vic (class 7)
विकासिना (vikāsinā) - by developed, by expanding/unfolding (by developing, by expanding, by blossoming)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vikāsin
vikāsin - developing, expanding, blossoming, shining, manifesting
present active participle
From vi-kas + in
Prefix: vi
Root: kas (class 1)
सः (saḥ) - that (God) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
देवः (devaḥ) - God (referring to the supreme deity) (god, deity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine, celestial
ज्ञायते (jñāyate) - is known (is known, is understood)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of jñā
present middle
Passive voice, 3rd person singular, present tense, ātmanepada of root jñā
Root: jñā (class 9)
राम (rāma) - Rāma (vocative, addressing the listener) (Rāma (name of a legendary prince/deity))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma, charming, delightful
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
तपःस्नानकर्मभिः (tapaḥsnānakarmabhiḥ) - by austerities (tapas), ritual bathing, or religious actions (karma) (by austerities, bathing, and rituals)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of tapaḥsnānakarma
tapaḥsnānakarma - austerities, bathing, and rituals
Compound type : dvandva (tapas+snāna+karma)
  • tapas – austerity, penance, spiritual discipline
    noun (neuter)
  • snāna – bathing, ablution
    noun (neuter)
    From snā + ana
    Root: snā (class 2)
  • karma – action, deed, ritual, fate
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
Note: The visarga in tapas undergoes sandhi within the compound formation.