Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,6

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-6, verse-16

यथासंभवया वृत्त्या लोकशास्त्राविरुद्धया ।
संतोषसंतुष्टमना भोगगन्धं परित्यजेत् ॥ १६ ॥
yathāsaṃbhavayā vṛttyā lokaśāstrāviruddhayā ,
saṃtoṣasaṃtuṣṭamanā bhogagandhaṃ parityajet 16
16. yathāsaṃbhavayā vṛttyā lokaśāstrāviruddhayā
santoṣasaṃtuṣṭamanāḥ bhogagandham parityajet
16. santoṣasaṃtuṣṭamanāḥ yathāsaṃbhavayā
lokaśāstrāviruddhayā vṛttyā bhogagandham parityajet
16. One should abandon even the slightest trace of enjoyment, keeping a mind contented with satisfaction, using only those means that are feasible and not contradictory to worldly custom or scripture.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथासंभवया (yathāsaṁbhavayā) - by feasible means, in a manner as far as possible
  • वृत्त्या (vṛttyā) - by means, by way, by method, by conduct
  • लोकशास्त्राविरुद्धया (lokaśāstrāviruddhayā) - by means not contrary to worldly custom and scripture
  • सन्तोषसंतुष्टमनाः (santoṣasaṁtuṣṭamanāḥ) - one whose mind is contented by satisfaction
  • भोगगन्धम् (bhogagandham) - a trace of enjoyment, the slightest desire for enjoyment
  • परित्यजेत् (parityajet) - should abandon, should give up, should forsake

Words meanings and morphology

यथासंभवया (yathāsaṁbhavayā) - by feasible means, in a manner as far as possible
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of yathāsaṃbhava
yathāsaṁbhava - as far as possible, as much as possible, according to circumstances
From yathā (as, according to) and saṃbhava (possibility).
Compound type : avyayībhāva (yathā+saṃbhava)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • saṃbhava – possibility, occurrence, origin
    noun (masculine)
    From sam-bhū (to be, exist together)
    Prefix: sam
    Root: bhū (class 1)
Note: Modifies vṛttyā.
वृत्त्या (vṛttyā) - by means, by way, by method, by conduct
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - mode of life, conduct, livelihood, means, way, course
From vṛt (to turn, exist)
Root: vṛt (class 1)
लोकशास्त्राविरुद्धया (lokaśāstrāviruddhayā) - by means not contrary to worldly custom and scripture
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of lokaśāstrāviruddha
lokaśāstrāviruddha - not opposed to (or contradictory to) worldly custom and scripture
Compound type : bahuvrīhi (lokaśāstra+aviruddha)
  • lokaśāstra – worldly custom and scripture
    noun (neuter)
  • aviruddha – not opposed, not contradictory
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From na (a-) + vi-ruddh (to oppose)
    Prefix: vi
    Root: rudh (class 7)
Note: Modifies vṛttyā.
सन्तोषसंतुष्टमनाः (santoṣasaṁtuṣṭamanāḥ) - one whose mind is contented by satisfaction
(adjective)
Nominative, masculine, singular of santoṣasaṃtuṣṭamanas
santoṣasaṁtuṣṭamanas - one whose mind is contented by satisfaction
Compound type : bahuvrīhi (santoṣa+saṃtuṣṭa+manas)
  • santoṣa – satisfaction, contentment
    noun (masculine)
    From sam-tuṣ (to be pleased)
    Prefix: sam
    Root: tuṣ (class 4)
  • saṃtuṣṭa – contented, satisfied
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    From sam-tuṣ (to be pleased)
    Prefix: sam
    Root: tuṣ (class 4)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
Note: Implied subject of the verb parityajet.
भोगगन्धम् (bhogagandham) - a trace of enjoyment, the slightest desire for enjoyment
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhogagandha
bhogagandha - a faint trace or scent of enjoyment; a slight desire for sensual pleasure
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhoga+gandha)
  • bhoga – enjoyment, pleasure, experience, possession
    noun (masculine)
    From bhuj (to enjoy, eat)
    Root: bhuj (class 7)
  • gandha – smell, fragrance, trace, slight amount
    noun (masculine)
Note: Object of parityajet.
परित्यजेत् (parityajet) - should abandon, should give up, should forsake
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of parityaj
Optative Mood, 3rd Person Singular
From pari-tyaj (to abandon, relinquish)
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)