योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-13, verse-15
हिमं वैराग्यवल्लीनां विकारोलूकयामिनी ।
राहुदंष्ट्रा विवेकेन्दोः सौजन्याम्भोजचन्द्रिका ॥ १५ ॥
राहुदंष्ट्रा विवेकेन्दोः सौजन्याम्भोजचन्द्रिका ॥ १५ ॥
himaṃ vairāgyavallīnāṃ vikārolūkayāminī ,
rāhudaṃṣṭrā vivekendoḥ saujanyāmbhojacandrikā 15
rāhudaṃṣṭrā vivekendoḥ saujanyāmbhojacandrikā 15
15.
himam vairāgyavallīnām vikārolūkayāminī
rāhudaṃṣṭrā viveka indoḥ saujanyāmbhojacandrikā
rāhudaṃṣṭrā viveka indoḥ saujanyāmbhojacandrikā
15.
It is like frost to the creepers of dispassion (vairāgya), a night for the owls of delusion. It is the fangs of Rāhu for the moon of discrimination, and like moonlight for the lotuses of kindness (causing them to close).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हिमम् (himam) - ice, snow, frost, cold
- वैराग्यवल्लीनाम् (vairāgyavallīnām) - of the creepers of dispassion/detachment
- विकारोलूकयामिनी (vikārolūkayāminī) - a night for the owls of delusion/corruption
- राहुदंष्ट्रा (rāhudaṁṣṭrā) - the fangs of Rāhu
- विवेक (viveka) - discrimination, discernment, judgment
- इन्दोः (indoḥ) - of the moon (which symbolizes clarity/wisdom) (of the moon)
- सौजन्याम्भोजचन्द्रिका (saujanyāmbhojacandrikā) - Moonlight that causes lotuses of kindness to close (the moonlight for the lotus of kindness/goodness)
Words meanings and morphology
हिमम् (himam) - ice, snow, frost, cold
(noun)
Nominative, neuter, singular of hima
hima - frost, snow, ice, cold, winter
Root: hi
वैराग्यवल्लीनाम् (vairāgyavallīnām) - of the creepers of dispassion/detachment
(noun)
Genitive, feminine, plural of vairāgyavallī
vairāgyavallī - creeper of dispassion/detachment
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (vairāgya+vallī)
- vairāgya – dispassion, detachment, indifference to worldly objects (vairāgya)
noun (neuter)
From virāga (absence of passion) + ya suffix.
Prefix: vi
Root: rañj (class 1) - vallī – creeper, climbing plant, vine
noun (feminine)
विकारोलूकयामिनी (vikārolūkayāminī) - a night for the owls of delusion/corruption
(noun)
Nominative, feminine, singular of vikārolūkayāminī
vikārolūkayāminī - a night (yāminī) for the owls (ulūka) of delusion/change (vikāra)
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (vikāra+ulūka+yāminī)
- vikāra – change, transformation, alteration, corruption, delusion, perversion
noun (masculine)
From vi + kṛ (to do, make) + ghañ suffix.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8) - ulūka – owl
noun (masculine) - yāminī – night
noun (feminine)
From root yam (to restrain) + ini suffix.
Root: yam (class 1)
Note: Qualifies the implied subject.
राहुदंष्ट्रा (rāhudaṁṣṭrā) - the fangs of Rāhu
(noun)
Nominative, feminine, singular of rāhudaṃṣṭrā
rāhudaṁṣṭrā - Rāhu's fangs
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (rāhu+daṃṣṭrā)
- rāhu – Rāhu (a mythical demon who swallows the sun or moon, causing eclipses)
proper noun (masculine) - daṃṣṭrā – fang, tusk, large tooth
noun (feminine)
From root daṃś (to bite).
Root: daṃś (class 1)
Note: Qualifies the implied subject.
विवेक (viveka) - discrimination, discernment, judgment
(noun)
masculine, singular of viveka
viveka - discrimination, discernment, distinguishing, reason
From vi + vic (to separate) + ghañ suffix.
Prefix: vi
Root: vic (class 7)
Note: First part of the compound 'viveka-indu'.
इन्दोः (indoḥ) - of the moon (which symbolizes clarity/wisdom) (of the moon)
(noun)
Genitive, masculine, singular of indu
indu - moon, drop, spark, point
Note: Second part of the compound 'viveka-indu', declined in the genitive.
सौजन्याम्भोजचन्द्रिका (saujanyāmbhojacandrikā) - Moonlight that causes lotuses of kindness to close (the moonlight for the lotus of kindness/goodness)
(noun)
Nominative, feminine, singular of saujanyāmbhojacandrikā
saujanyāmbhojacandrikā - moonlight (candrikā) for the lotus (ambhoja) of kindness (saujanya)
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (saujanya+ambhoja+candrikā)
- saujanya – kindness, goodness, gentleness, civility
noun (neuter)
From sujana (good person) + ya suffix.
Prefix: su
Root: jan (class 4) - ambhoja – lotus (literally, 'water-born')
noun (neuter)
From ambhas (water) + ja (born).
Root: jan (class 4) - candrikā – moonlight
noun (feminine)
From candra (moon) + ika suffix.
Note: Qualifies the implied subject.