Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-13, verse-11

श्रीमानजननिन्द्यश्च शूरश्चाप्यविकत्थनः ।
समदृष्टिः प्रभुश्चैव दुर्लभाः पुरुषास्त्रयः ॥ ११ ॥
śrīmānajananindyaśca śūraścāpyavikatthanaḥ ,
samadṛṣṭiḥ prabhuścaiva durlabhāḥ puruṣāstrayaḥ 11
11. śrīmān ajananiṇdyaḥ ca śūraḥ ca api avikatthanaḥ
samadṛṣṭiḥ prabhuḥ ca eva durlabhāḥ puruṣāḥ trayaḥ
11. Rare indeed are these three types of individuals: one who is prosperous and irreproachable, one who is brave and not boastful, and one who has equal vision (samadṛṣṭi) and is a master.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीमान् (śrīmān) - prosperous, glorious (prosperous, glorious, beautiful, wealthy)
  • अजननिण्द्यः (ajananiṇdyaḥ) - irreproachable, above reproach (not blamed by people, irreproachable, blameless)
  • (ca) - and (and, also)
  • शूरः (śūraḥ) - brave (brave, heroic, a hero, warrior)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, moreover)
  • अविकत्थनः (avikatthanaḥ) - not boastful (not boastful, humble, not self-praising)
  • समदृष्टिः (samadṛṣṭiḥ) - impartial, having equal vision (having equal vision, impartial, unbiased)
  • प्रभुः (prabhuḥ) - powerful, a master (master, lord, powerful, capable)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - indeed (only, indeed, just, precisely)
  • दुर्लभाः (durlabhāḥ) - rare (rare, hard to obtain, difficult to find)
  • पुरुषाः (puruṣāḥ) - individuals, men (men, persons, human beings, the Cosmic Person (puruṣa))
  • त्रयः (trayaḥ) - three

Words meanings and morphology

श्रीमान् (śrīmān) - prosperous, glorious (prosperous, glorious, beautiful, wealthy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - prosperous, glorious, wealthy, endowed with fortune
Possessive adjective derived from śrī + matUP
अजननिण्द्यः (ajananiṇdyaḥ) - irreproachable, above reproach (not blamed by people, irreproachable, blameless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajananiṇdya
ajananiṇdya - not blamed by people, irreproachable
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jana+niṇdya)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negation prefix
  • jana – person, people
    noun (masculine)
    Root: jan (class 4)
  • niṇdya – blameable, censurable
    adjective (masculine)
    Gerundive (Potential Passive Participle)
    Gerundive of root niṇd (to blame)
    Root: niṇd (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शूरः (śūraḥ) - brave (brave, heroic, a hero, warrior)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, a hero, warrior
Root: śū (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, moreover)
(indeclinable)
अविकत्थनः (avikatthanaḥ) - not boastful (not boastful, humble, not self-praising)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avikatthana
avikatthana - not boastful, humble
nañ-tatpuruṣa compound from `a` (not) and `vikatthana` (boastful)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vikatthana)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negation prefix
  • vikatthana – boastful, swaggering
    adjective (masculine)
    Agent noun
    Agent noun derived from vi-√kath (to boast)
    Prefix: vi
    Root: kath (class 10)
समदृष्टिः (samadṛṣṭiḥ) - impartial, having equal vision (having equal vision, impartial, unbiased)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samadṛṣṭi
samadṛṣṭi - having equal vision, impartial
Bahuvrīhi compound, 'one whose vision (dṛṣṭi) is equal (sama)'
Compound type : bahuvrīhi (sama+dṛṣṭi)
  • sama – equal, same, even
    adjective (masculine)
  • dṛṣṭi – vision, sight, view, insight
    noun (feminine)
    Derived from root dṛś (to see)
    Root: dṛś (class 1)
प्रभुः (prabhuḥ) - powerful, a master (master, lord, powerful, capable)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - master, lord, powerful, capable
Derived from pra-√bhū
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (only, indeed, just, precisely)
(indeclinable)
दुर्लभाः (durlabhāḥ) - rare (rare, hard to obtain, difficult to find)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durlabha
durlabha - rare, hard to obtain, difficult to find
Compound of dur (difficult) and labha (obtainable)
Compound type : tatpuruṣa (dur+labha)
  • dur – difficult, bad, hard
    indeclinable
    Prefix indicating difficulty
  • labha – obtainable, to be gained
    adjective (masculine)
    Gerundive
    Gerundive of root labh (to obtain)
    Root: labh (class 1)
Note: Agrees with `puruṣāḥ`.
पुरुषाः (puruṣāḥ) - individuals, men (men, persons, human beings, the Cosmic Person (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, male, the Cosmic Person (puruṣa)
Root: pṛ (class 3)
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral)