Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,82

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-82, verse-15

शतं वाहसहस्राणां तण्डुलानां वपुष्मताम् ।
अयुतं तिलमुद्गस्य प्रयात्वग्रे महाबल ॥१५॥
15. śataṃ vāhasahasrāṇāṃ taṇḍulānāṃ vapuṣmatām ,
ayutaṃ tilamudgasya prayātvagre mahābala.
15. śatam vāhasahasrāṇām taṇḍulānām vapuṣmatām
ayutam tilamudgasya prayātu agre mahābala
15. mahābala śatam vapuṣmatām taṇḍulānām
vāhasahasrāṇām ayutam tilamudgasya agre prayātu
15. O mighty one, let a hundred thousand carts of fine rice, and ten thousand (carts) of sesame and mung beans, proceed forward.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शतम् (śatam) - a hundred (units of thousands of carts) (a hundred)
  • वाहसहस्राणाम् (vāhasahasrāṇām) - of thousands of carts
  • तण्डुलानाम् (taṇḍulānām) - of rice grains (of rice grains, of rice)
  • वपुष्मताम् (vapuṣmatām) - of fine/excellent (quality rice) (of those possessing a body, having form, handsome, beautiful, excellent)
  • अयुतम् (ayutam) - ten thousand (carts) (ten thousand)
  • तिलमुद्गस्य (tilamudgasya) - of sesame and mung beans (as contents of carts) (of sesame and mung beans)
  • प्रयातु (prayātu) - let it (all these items) proceed (let it go forward, let it proceed)
  • अग्रे (agre) - forward (as in to lead the way or go in advance) (in front, forward, ahead)
  • महाबल (mahābala) - O mighty one (addressing someone) (O mighty one, O powerful one)

Words meanings and morphology

शतम् (śatam) - a hundred (units of thousands of carts) (a hundred)
(numeral noun)
Note: Acts as an indeclinable 'hundred' or a noun in neuter singular. Here, it modifies 'thousands'.
वाहसहस्राणाम् (vāhasahasrāṇām) - of thousands of carts
(noun)
Genitive, neuter, plural of vāhasahasra
vāhasahasra - a thousand carts
Compound type : tatpuruṣa (vāha+sahasra)
  • vāha – a cart, a vehicle, a burden
    noun (masculine)
    Root: vah (class 1)
  • sahasra – a thousand
    numeral noun (neuter)
Note: Genitive plural, referring to 'a hundred thousands of carts'.
तण्डुलानाम् (taṇḍulānām) - of rice grains (of rice grains, of rice)
(noun)
Genitive, masculine, plural of taṇḍula
taṇḍula - rice grain, rice
Note: Refers to the contents of the carts.
वपुष्मताम् (vapuṣmatām) - of fine/excellent (quality rice) (of those possessing a body, having form, handsome, beautiful, excellent)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of vapuṣmat
vapuṣmat - possessing a body, having form, handsome, beautiful, excellent
suffix -mat
Note: Adjective modifying 'taṇḍulānām', indicating high quality.
अयुतम् (ayutam) - ten thousand (carts) (ten thousand)
(numeral noun)
Note: Refers to an implied 'thousands of carts' for the sesame and mung beans.
तिलमुद्गस्य (tilamudgasya) - of sesame and mung beans (as contents of carts) (of sesame and mung beans)
(noun)
Genitive, masculine, singular of tilamudga
tilamudga - sesame and mung beans (collectively)
Compound type : dvandva (tila+mudga)
  • tila – sesame
    noun (masculine)
  • mudga – mung bean
    noun (masculine)
Note: Genitive singular, referring to the collection of sesame and mung beans.
प्रयातु (prayātu) - let it (all these items) proceed (let it go forward, let it proceed)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of yā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: The subject is implied, referring to the collective quantities of goods.
अग्रे (agre) - forward (as in to lead the way or go in advance) (in front, forward, ahead)
(indeclinable)
Note: Locative singular of agra, used adverbially.
महाबल (mahābala) - O mighty one (addressing someone) (O mighty one, O powerful one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābala
mahābala - great strength, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, large
    adjective
  • bala – strength, power
    noun (neuter)
Note: Vocative addressing a powerful individual.