Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,74

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-74, verse-11

प्रजाश्च पितृवद् राजन्पश्यन्ति त्वां महाबल ।
पृथिव्यां गतिभूतो ऽसि प्राणिनामपि राघव ॥११॥
11. prajāśca pitṛvad rājanpaśyanti tvāṃ mahābala ,
pṛthivyāṃ gatibhūto'si prāṇināmapi rāghava.
11. prajāḥ ca pitṛvat rājan paśyanti tvām mahābala
pṛthivyām gatibhūtaḥ asi prāṇinām api rāghava
11. rājan mahābala prajāḥ ca pitṛvat tvām paśyanti
rāghava pṛthivyām prāṇinām api gatibhūtaḥ asi
11. O mighty king, the subjects see you as a father. O Rāghava, you are indeed the refuge for all living beings on earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people, progeny
  • (ca) - and, also
  • पितृवत् (pitṛvat) - like a father, paternally
  • राजन् (rājan) - O king
  • पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they observe
  • त्वाम् (tvām) - you
  • महाबल (mahābala) - O mighty one, O great strength
  • पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, in the world
  • गतिभूतः (gatibhūtaḥ) - having become a refuge, having become a resort
  • असि (asi) - you are
  • प्राणिनाम् (prāṇinām) - of living beings, of creatures
  • अपि (api) - even, also, too
  • राघव (rāghava) - O descendant of Raghu (an epithet for Rama)

Words meanings and morphology

प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people, progeny
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, people, subjects
(ca) - and, also
(indeclinable)
पितृवत् (pitṛvat) - like a father, paternally
(indeclinable)
Adverbial suffix -vat added to pitṛ (father)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they observe
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of dṛś
Present stem paśya- from root dṛś
Present active indicative, 3rd person plural. Root dṛś forms paśya- in present system.
Root: dṛś (class 1)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महाबल (mahābala) - O mighty one, O great strength
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound type : Karmadhāraya (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
गतिभूतः (gatibhūtaḥ) - having become a refuge, having become a resort
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gatibhūta
gatibhūta - one who has become a refuge/resort
Compound type : Tatpuruṣa (gati+bhūta)
  • gati – going, motion, path, refuge, resort, destination
    noun (feminine)
    kṛt (action noun)
    Derived from root gam
    Root: gam (class 1)
  • bhūta – become, past, existing, being, creature, element
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root bhū (to be, to become)
    Root: bhū (class 1)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Present active indicative
2nd person singular
Root: as (class 2)
प्राणिनाम् (prāṇinām) - of living beings, of creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living being, animate creature
Agent noun from prāṇa (life breath) + -in (possessive suffix)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
राघव (rāghava) - O descendant of Raghu (an epithet for Rama)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, son of Raghu (e.g., Rama)
Patronymic from Raghu