वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-108, verse-8
अकाले चापि मुख्यानि मूलानि च फलानि च ।
नद्यश्च विमलास्तत्र तिष्ठेयुर्यत्र वानराः ॥८॥
नद्यश्च विमलास्तत्र तिष्ठेयुर्यत्र वानराः ॥८॥
8. akāle cāpi mukhyāni mūlāni ca phalāni ca ,
nadyaśca vimalāstatra tiṣṭheyuryatra vānarāḥ.
nadyaśca vimalāstatra tiṣṭheyuryatra vānarāḥ.
8.
akāle ca api mukhyāni mūlāni ca phalāni ca
nadyaḥ ca vimalāḥ tatra tiṣṭheyuḥ yatra vānarāḥ
nadyaḥ ca vimalāḥ tatra tiṣṭheyuḥ yatra vānarāḥ
8.
And may excellent roots and fruits be available even out of season, and may clear rivers flow there, wherever the monkeys dwell.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अकाले (akāle) - out of season, at an inappropriate time
- च (ca) - and, also, moreover
- अपि (api) - even, also, too, moreover
- मुख्यानि (mukhyāni) - principal, chief, excellent, primary
- मूलानि (mūlāni) - roots, origins, foundations
- च (ca) - and, also, moreover
- फलानि (phalāni) - fruits, results, consequences
- च (ca) - and, also, moreover
- नद्यः (nadyaḥ) - rivers
- च (ca) - and, also, moreover
- विमलाः (vimalāḥ) - pure, clear, spotless
- तत्र (tatra) - there, in that place
- तिष्ठेयुः (tiṣṭheyuḥ) - they should stand, they should exist, they should remain
- यत्र (yatra) - where, in which place
- वानराः (vānarāḥ) - monkeys, apes
Words meanings and morphology
अकाले (akāle) - out of season, at an inappropriate time
(noun)
Locative, masculine, singular of akāla
akāla - not the right time, untimely, out of season
Compound of 'a' (not) and 'kāla' (time)
Compound type : tatpurusha (a+kāla)
- a – not, un-, in-
indeclinable - kāla – time, season, period
noun (masculine)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too, moreover
(indeclinable)
मुख्यानि (mukhyāni) - principal, chief, excellent, primary
(adjective)
neuter, plural of mukhya
mukhya - principal, chief, foremost, excellent, primary
Derived from 'mukha' (face, front)
मूलानि (mūlāni) - roots, origins, foundations
(noun)
neuter, plural of mūla
mūla - root, origin, basis, foundation, source
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
फलानि (phalāni) - fruits, results, consequences
(noun)
neuter, plural of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
नद्यः (nadyaḥ) - rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of nadī
nadī - river
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
विमलाः (vimalāḥ) - pure, clear, spotless
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vimala
vimala - spotless, clean, pure, clear, free from impurity
Compound of 'vi' (without) and 'mala' (impurity)
Compound type : avyayībhāva / karmadhāraya (vi+mala)
- vi – apart, away, without
indeclinable - mala – dirt, impurity, stain, defect
noun (masculine)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Locative adverb from pronominal base 'tad'
तिष्ठेयुः (tiṣṭheyuḥ) - they should stand, they should exist, they should remain
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi liṅ) of sthā
Optative Active
From root 'sthā' (class 1), third person plural
Root: sthā (class 1)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
Locative adverb from pronominal base 'yad'
वानराः (vānarāḥ) - monkeys, apes
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - a monkey, an ape
Said to be derived from 'vana' (forest) + 'nara' (man)