वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-108, verse-17
एवमुक्त्वा तमामन्त्र्य रामं सौमित्रिणा सह ।
विमानैः सूर्यसंकाशैर्हृष्टा जग्मुः सुरा दिवम् ॥१७॥
विमानैः सूर्यसंकाशैर्हृष्टा जग्मुः सुरा दिवम् ॥१७॥
17. evamuktvā tamāmantrya rāmaṃ saumitriṇā saha ,
vimānaiḥ sūryasaṃkāśairhṛṣṭā jagmuḥ surā divam.
vimānaiḥ sūryasaṃkāśairhṛṣṭā jagmuḥ surā divam.
17.
evam uktvā tam āmantrya rāmam saumitriṇā saha
vimānaiḥ sūryasaṃkāśaiḥ hṛṣṭāḥ jagmuḥ surāḥ divam
vimānaiḥ sūryasaṃkāśaiḥ hṛṣṭāḥ jagmuḥ surāḥ divam
17.
evam uktvā tam rāmam saumitriṇā saha āmantrya
hṛṣṭāḥ surāḥ sūryasaṃkāśaiḥ vimānaiḥ divam jagmuḥ
hṛṣṭāḥ surāḥ sūryasaṃkāśaiḥ vimānaiḥ divam jagmuḥ
17.
Having thus spoken and bid farewell to him, Rāma, along with Saumitri (Lakṣmaṇa), the delighted gods departed to heaven (divam) in celestial chariots resembling the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- तम् (tam) - Refers to Rāma (him, that (masculine accusative))
- आमन्त्र्य (āmantrya) - having bid farewell (having addressed, having invited, having bid farewell)
- रामम् (rāmam) - Rāma (proper name)
- सौमित्रिणा (saumitriṇā) - Lakṣmaṇa (with Saumitri (son of Sumitrā))
- सह (saha) - with, accompanied by
- विमानैः (vimānaiḥ) - by celestial chariots, by aircraft
- सूर्यसंकाशैः (sūryasaṁkāśaiḥ) - resembling the sun, radiant as the sun
- हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - delighted, joyful, pleased
- जग्मुः (jagmuḥ) - went, departed
- सुराः (surāḥ) - gods, deities
- दिवम् (divam) - to heaven, to the sky
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Formed from root vac with suffix -tvā; initial 'v' changed to 'u'
Root: vac (class 2)
तम् (tam) - Refers to Rāma (him, that (masculine accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
आमन्त्र्य (āmantrya) - having bid farewell (having addressed, having invited, having bid farewell)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Formed from root mantr with prefix ā- and suffix -ya
Prefix: ā
Root: mantr (class 10)
रामम् (rāmam) - Rāma (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the seventh avatar of Vishnu); pleasing, charming
Root: ram (class 1)
सौमित्रिणा (saumitriṇā) - Lakṣmaṇa (with Saumitri (son of Sumitrā))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitrā; Lakṣmaṇa
patronymic from Sumitrā
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
विमानैः (vimānaiḥ) - by celestial chariots, by aircraft
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vimāna
vimāna - celestial car, aerial chariot, aircraft; measurement
From vi + mā (to measure) or vi + man (to think)
सूर्यसंकाशैः (sūryasaṁkāśaiḥ) - resembling the sun, radiant as the sun
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sūryasaṃkāśa
sūryasaṁkāśa - resembling the sun, sun-like
Compound type : bahuvrīhi (sūrya+saṃkāśa)
- sūrya – sun, sun god
noun (masculine) - saṃkāśa – resemblance, appearance, like
adjective (masculine)
from sam-kāś (to appear)
Prefix: sam
Root: kāś (class 1)
Note: Agrees with vimānaiḥ
हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - delighted, joyful, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, joyful, pleased, excited
Past Passive Participle
From root hṛṣ
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Agrees with surāḥ
जग्मुः (jagmuḥ) - went, departed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of gam
Perfect (liṭ) form of gam
Root: gam (class 1)
सुराः (surāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Note: Subject of jagmuḥ
दिवम् (divam) - to heaven, to the sky
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, celestial region
Root: div (class 4)
Note: Denotes destination