वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-106, verse-18
विशुद्धा त्रिषु लोकेषु मैथिली जनकात्मजा ।
न हि हातुमियं शक्या कीर्तिरात्मवता यथा ॥१८॥
न हि हातुमियं शक्या कीर्तिरात्मवता यथा ॥१८॥
18. viśuddhā triṣu lokeṣu maithilī janakātmajā ,
na hi hātumiyaṃ śakyā kīrtirātmavatā yathā.
na hi hātumiyaṃ śakyā kīrtirātmavatā yathā.
18.
viśuddhā triṣu lokeṣu maithilī janakātmajā
na hi hātum iyam śakyā kīrtiḥ ātmavatā yathā
na hi hātum iyam śakyā kīrtiḥ ātmavatā yathā
18.
maithilī janakātmajā triṣu lokeṣu viśuddhā
hi iyam hātum na śakyā ātmavatā kīrtiḥ yathā
hi iyam hātum na śakyā ātmavatā kīrtiḥ yathā
18.
Maithili, the daughter of Janaka, is completely pure in all three worlds. Indeed, this woman cannot be abandoned, just as a self-possessed person (ātmavatā) cannot abandon their reputation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विशुद्धा (viśuddhā) - completely pure (thoroughly pure, faultless, purified)
- त्रिषु (triṣu) - in the three
- लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds (in the worlds, in the realms)
- मैथिली (maithilī) - Sita, daughter of the king of Mithila (Maithili, princess of Mithila (Sita))
- जनकात्मजा (janakātmajā) - Sita, as Janaka's daughter (daughter of Janaka)
- न (na) - not
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
- हातुम् (hātum) - to abandon (Sita) (to abandon, to forsake, to leave)
- इयम् (iyam) - this (woman, referring to Sita) (this, this one (feminine))
- शक्या (śakyā) - able (to be abandoned) (possible, capable, able to be done)
- कीर्तिः (kīrtiḥ) - reputation (fame, glory, renown, reputation)
- आत्मवता (ātmavatā) - by a person of integrity (ātmavatā) (by a self-possessed person, by one with self-respect, by a wise person)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
Words meanings and morphology
विशुद्धा (viśuddhā) - completely pure (thoroughly pure, faultless, purified)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśuddha
viśuddha - thoroughly clean, purified, pure, faultless, clear
Past Passive Participle
From 'vi' + root 'śudh' (to purify) + -ta suffix.
Prefix: vi
Root: śudh (class 4)
Note: Predicate adjective for Maithili.
त्रिषु (triṣu) - in the three
(numeral)
Note: Modifies 'lokeṣu'.
लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds (in the worlds, in the realms)
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, universe, people
Root: lok (class 1)
Note: Refers to the three mythological worlds (heaven, earth, underworld).
मैथिली (maithilī) - Sita, daughter of the king of Mithila (Maithili, princess of Mithila (Sita))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of maithilī
maithilī - a woman from Mithila; Sita
Feminine derivative of 'mithila'.
Note: Subject of the first clause.
जनकात्मजा (janakātmajā) - Sita, as Janaka's daughter (daughter of Janaka)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of janakātmajā
janakātmajā - daughter of Janaka
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (janaka+ātmajā)
- janaka – Janaka (proper noun, king of Mithila)
proper noun (masculine) - ātmajā – daughter
noun (feminine)
From 'ātman' (self) + 'ja' (born).
Root: jan (class 4)
Note: Epithet for Maithili (Sita).
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Negation particle.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
हातुम् (hātum) - to abandon (Sita) (to abandon, to forsake, to leave)
(verb)
active, infinitive (tumun) of hātum
Infinitive
Infinitive form of root 'hā' (to abandon).
Root: hā (class 3)
Note: Used with 'śakyā'.
इयम् (iyam) - this (woman, referring to Sita) (this, this one (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
Note: Subject of 'śakyā', referring to Sita.
शक्या (śakyā) - able (to be abandoned) (possible, capable, able to be done)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śakya
śakya - possible, practicable, capable, able to be done
Gerundive
From root 'śak' (to be able) + -ya suffix.
Root: śak (class 5)
Note: Predicate adjective, indicating possibility for 'iyam'.
कीर्तिः (kīrtiḥ) - reputation (fame, glory, renown, reputation)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, glory, renown, reputation, praise
From root 'kīrt' (to proclaim).
Root: kīrt (class 10)
Note: Subject in the simile.
आत्मवता (ātmavatā) - by a person of integrity (ātmavatā) (by a self-possessed person, by one with self-respect, by a wise person)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ātmavat
ātmavat - possessing a soul/self, self-possessed, wise, dignified, having self-respect
Possessive suffix '-vat' added to 'ātman'.
Note: Agent in the passive construction 'cannot be abandoned by'.
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)