वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-47, verse-15
ते प्रविश्य तु तं भीमं लतागुल्मसमावृतम् ।
ददृशुः क्रूरकर्माणमसुरं सुरनिर्भयम् ॥१५॥
ददृशुः क्रूरकर्माणमसुरं सुरनिर्भयम् ॥१५॥
15. te praviśya tu taṃ bhīmaṃ latāgulmasamāvṛtam ,
dadṛśuḥ krūrakarmāṇamasuraṃ suranirbhayam.
dadṛśuḥ krūrakarmāṇamasuraṃ suranirbhayam.
15.
te praviśya tu tam bhīmam latāgulmasamāvṛtam
dadṛśuḥ krūrakarmāṇam asuram suranirbhayam
dadṛśuḥ krūrakarmāṇam asuram suranirbhayam
15.
te tu latāgulmasamāvṛtam tam bhīmam praviśya
krūrakarmāṇam suranirbhayam asuram dadṛśuḥ
krūrakarmāṇam suranirbhayam asuram dadṛśuḥ
15.
Having entered that dreadful (place) indeed, which was covered with creepers and bushes, they saw a demon whose deeds were cruel and who was fearless of the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they
- प्रविश्य (praviśya) - having entered
- तु (tu) - but, indeed, however
- तम् (tam) - that (place) (him, that)
- भीमम् (bhīmam) - dreadful, terrible, fearful
- लतागुल्मसमावृतम् (latāgulmasamāvṛtam) - covered with creepers and bushes
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
- क्रूरकर्माणम् (krūrakarmāṇam) - one whose deeds are cruel, cruel-doer
- असुरम् (asuram) - demon, evil spirit
- सुरनिर्भयम् (suranirbhayam) - fearless of gods, unafraid of deities
Words meanings and morphology
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Nominative plural masculine of 'tad'.
प्रविश्य (praviśya) - having entered
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from pra-viś + lyaP suffix
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तम् (tam) - that (place) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, that one
Note: Accusative singular masculine, referring to the dreadful place.
भीमम् (bhīmam) - dreadful, terrible, fearful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - dreadful, terrible, fearful
Root: bhī (class 3)
Note: Agrees with 'tam'.
लतागुल्मसमावृतम् (latāgulmasamāvṛtam) - covered with creepers and bushes
(adjective)
Accusative, masculine, singular of latāgulmasamāvṛta
latāgulmasamāvṛta - covered with creepers and bushes
Past Passive Participle
Compound + PPS of sam-ā-vṛ
Compound type : bahuvrīhi (latāgulma+samāvṛta)
- latāgulma – creeper and bush
noun (masculine) - samāvṛta – covered, surrounded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from sam-ā-vṛ
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with 'tam'.
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of dṛś
perfect active
3rd person plural, parasmaipada
Root: dṛś (class 1)
क्रूरकर्माणम् (krūrakarmāṇam) - one whose deeds are cruel, cruel-doer
(adjective)
Accusative, masculine, singular of krūrakarman
krūrakarman - one who has cruel deeds, cruel-doer
Compound type : bahuvrīhi (krūra+karman)
- krūra – cruel, fierce, harsh
adjective - karman – deed, action, work
noun (neuter)
from root kṛ + manin suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'asuram'.
असुरम् (asuram) - demon, evil spirit
(noun)
Accusative, masculine, singular of asura
asura - demon, anti-god, evil spirit
Root: as (class 4)
Note: Object of 'dadṛśuḥ'.
सुरनिर्भयम् (suranirbhayam) - fearless of gods, unafraid of deities
(adjective)
Accusative, masculine, singular of suranirbhaya
suranirbhaya - fearless of gods
Compound type : tatpuruṣa (sura+nirbhaya)
- sura – god, deity
noun (masculine)
Root: svar - nirbhaya – fearless, unafraid
adjective (masculine)
Prefix: nis
Root: bhī (class 3)
Note: Agrees with 'asuram'.