Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,93

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-93, verse-9

उच्चैर्बद्धानि चीराणि लक्ष्मणेन भवेदयम् ।
अभिज्ञानकृतः पन्था विकाले गन्तुमिच्छता ॥९॥
9. uccairbaddhāni cīrāṇi lakṣmaṇena bhavedayam ,
abhijñānakṛtaḥ panthā vikāle gantumicchatā.
9. uccaiḥ baddhāni cīrāṇi lakṣmaṇena bhavet ayam
abhijñānakṛtaḥ panthāḥ vikāle gantum icchatā
9. uccaiḥ cīrāṇi lakṣmaṇena baddhāni.
ayam panthāḥ vikāle gantum icchatā abhijñānakṛtaḥ bhavet
9. These bark clothes, tied high up, must have been placed by Lakshmana. This path must have been marked as a sign by someone wishing to travel in the dark (or at an unsuitable time).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उच्चैः (uccaiḥ) - high, aloft, loudly
  • बद्धानि (baddhāni) - tied, bound, fastened
  • चीराणि (cīrāṇi) - bark clothes, rags, garments
  • लक्ष्मणेन (lakṣmaṇena) - by Lakshmana
  • भवेत् (bhavet) - it would be, it may be, it must be
  • अयम् (ayam) - this (one)
  • अभिज्ञानकृतः (abhijñānakṛtaḥ) - made for recognition, marked as a sign
  • पन्थाः (panthāḥ) - path, road
  • विकाले (vikāle) - in the dark (at an improper time, in the evening/night)
  • गन्तुम् (gantum) - to go, for going
  • इच्छता (icchatā) - by one wishing, by one desiring

Words meanings and morphology

उच्चैः (uccaiḥ) - high, aloft, loudly
(indeclinable)
Adverb, from 'ucca' (high)
Note: Modifies 'baddhāni'
बद्धानि (baddhāni) - tied, bound, fastened
(adjective)
Nominative, neuter, plural of baddha
baddha - tied, bound, fastened
Past Passive Participle
From root 'bandh' (to bind)
Root: bandh (class 9)
चीराणि (cīrāṇi) - bark clothes, rags, garments
(noun)
Nominative, neuter, plural of cīra
cīra - bark garment, strip of cloth, rag
Root: cī (class 5)
Note: Subject of the first implied clause
लक्ष्मणेन (lakṣmaṇena) - by Lakshmana
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (name of Rama's brother)
Root: lakṣ (class 1)
Note: Agent for the action of tying
भवेत् (bhavet) - it would be, it may be, it must be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (VidhiLiṅ) of bhū
Optative Active
3rd person singular
Root: bhū (class 1)
अयम् (ayam) - this (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun
Note: Subject of the second clause
अभिज्ञानकृतः (abhijñānakṛtaḥ) - made for recognition, marked as a sign
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhijñānakṛta
abhijñānakṛta - made as a mark of recognition
Compound type : tatpurusha (abhijñāna+kṛta)
  • abhijñāna – recognition, distinguishing mark, sign
    noun (neuter)
    From 'abhi' + 'jñā' (to know)
    Prefix: abhi
    Root: jñā (class 9)
  • kṛta – made, done, performed, created
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'kṛ' (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'panthāḥ'
पन्थाः (panthāḥ) - path, road
(noun)
Nominative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way
Note: Subject of the second clause
विकाले (vikāle) - in the dark (at an improper time, in the evening/night)
(noun)
Locative, masculine, singular of vikāla
vikāla - improper time, wrong time, twilight, evening
Compound type : tatpurusha (vi+kāla)
  • vi – apart, away, improper (prefix)
    indeclinable
    Prefix indicating separation or opposition
  • kāla – time, period
    noun (masculine)
Note: Specifies the time for 'gantum'
गन्तुम् (gantum) - to go, for going
(indeclinable)
Infinitive
Formed with suffix 'tumun'
Root: gam (class 1)
Note: Used with 'icchatā'
इच्छता (icchatā) - by one wishing, by one desiring
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of icchat
icchat - wishing, desiring
Present Active Participle
From root 'iṣ' (to wish, desire)
Root: iṣ (class 6)
Note: Implied agent of 'abhijñānakṛtaḥ'