वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-84, verse-11
सुषुवे यम मित्रघ्नं कौसल्यानन्दवर्धनम् ।
भ्रात्रा सह सभार्यो यश्चिरं प्रव्राजितो वनम् ॥११॥
भ्रात्रा सह सभार्यो यश्चिरं प्रव्राजितो वनम् ॥११॥
11. suṣuve yama mitraghnaṃ kausalyānandavardhanam ,
bhrātrā saha sabhāryo yaściraṃ pravrājito vanam.
bhrātrā saha sabhāryo yaściraṃ pravrājito vanam.
11.
suṣuve yam mitraghnam kausalyānandavardhanam
bhrātrā saha sabhāryaḥ yaḥ ciram pravrājitaḥ vanam
bhrātrā saha sabhāryaḥ yaḥ ciram pravrājitaḥ vanam
11.
kausalyā yam mitraghnam ānandavardhanam suṣuve
yaḥ sabhāryaḥ bhrātrā saha ciram vanam pravrājitaḥ
yaḥ sabhāryaḥ bhrātrā saha ciram vanam pravrājitaḥ
11.
Kaushalya gave birth to him, the vanquisher of foes, who increased her joy, and who, with his brother and wife, was exiled to the forest for a long time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुषुवे (suṣuve) - gave birth
- यम् (yam) - (referring to Rāma) (whom)
- मित्रघ्नम् (mitraghnam) - enemy-slayer (referring to Rāma) (enemy-slayer, killer of friends)
- कौसल्यानन्दवर्धनम् (kausalyānandavardhanam) - (referring to Rāma) (increaser of Kaushalya's joy)
- भ्रात्रा (bhrātrā) - (referring to Lakṣmaṇa) (by/with brother)
- सह (saha) - with, accompanied by
- सभार्यः (sabhāryaḥ) - (referring to Sītā) (with wife, accompanied by his wife)
- यः (yaḥ) - (referring to Rāma) (who)
- चिरम् (ciram) - for a long time
- प्रव्राजितः (pravrājitaḥ) - exiled, banished, sent forth
- वनम् (vanam) - forest, woods
Words meanings and morphology
सुषुवे (suṣuve) - gave birth
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of sū
Perfect Active 3rd Singular
From root sū, reduplicated form su-ṣuve (ātmanepada)
Root: sū (class 2)
Note: Middle voice form with active meaning.
यम् (yam) - (referring to Rāma) (whom)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
मित्रघ्नम् (mitraghnam) - enemy-slayer (referring to Rāma) (enemy-slayer, killer of friends)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mitraghna
mitraghna - killer of friends; destroyer of enemies
Compound formed with mitra and ghna (from han)
Compound type : upapada tatpuruṣa (mitra+ghna)
- mitra – friend; sun; (in Puranic context, a specific Aditya or deity of friendship and contracts)
noun (masculine) - ghna – killing; destroying; killer; slayer
adjective (masculine)
Suffix derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
कौसल्यानन्दवर्धनम् (kausalyānandavardhanam) - (referring to Rāma) (increaser of Kaushalya's joy)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kausalyānandavardhana
kausalyānandavardhana - one who increases Kaushalya's joy
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (kausalyā+ānanda+vardhana)
- kausalyā – Kaushalya (name of Rama's mother)
proper noun (feminine) - ānanda – joy, happiness, bliss
noun (masculine)
From root nand (to rejoice) with prefix ā
Prefix: ā
Root: nand (class 1) - vardhana – increasing, augmenting, causing to grow
adjective (masculine)
Derived from root vṛdh (to grow) with suffix -ana
Root: vṛdh (class 1)
भ्रात्रा (bhrātrā) - (referring to Lakṣmaṇa) (by/with brother)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
सभार्यः (sabhāryaḥ) - (referring to Sītā) (with wife, accompanied by his wife)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabhārya
sabhārya - having a wife, with wife
Compound type : bahuvrīhi (sa+bhārya)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix used in compounds to indicate 'with' or 'having' - bhārya – wife
noun (feminine)
Derived from root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
यः (yaḥ) - (referring to Rāma) (who)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
चिरम् (ciram) - for a long time
(indeclinable)
Note: Functions adverbially as an accusative of duration.
प्रव्राजितः (pravrājitaḥ) - exiled, banished, sent forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravrājita
pravrājita - exiled, banished; one who has gone forth (into asceticism)
Past Passive Participle
From root vraj (to go) with prefix pra
Prefix: pra
Root: vraj (class 1)
वनम् (vanam) - forest, woods
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove; water
Note: Used here to indicate the destination of movement.