Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,55

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-55, verse-10

यदि पञ्चदशे वर्षे राघवः पुनरेष्यति ।
जह्याद् राज्यं च कोशं च भरतेनोपभोक्ष्यते ॥१०॥
10. yadi pañcadaśe varṣe rāghavaḥ punareṣyati ,
jahyād rājyaṃ ca kośaṃ ca bharatenopabhokṣyate.
10. yadi pañcadaśe varṣe rāghavaḥ punaḥ eṣyati
jahyāt rājyam ca kośam ca bharatena upabhokṣyate
10. yadi rāghavaḥ pañcadaśe varṣe punaḥ eṣyati
rājyam ca kośam ca jahyāt bharatena upabhokṣyate
10. If Rama (rāghava) returns in the fifteenth year, he would have to abandon the kingdom and the treasury, for they would have been enjoyed by Bharata.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if, in case that
  • पञ्चदशे (pañcadaśe) - in the fifteenth
  • वर्षे (varṣe) - in the year, during the year
  • राघवः (rāghavaḥ) - Rama (Rama, descendant of Raghu)
  • पुनः (punaḥ) - again, back
  • एष्यति (eṣyati) - will come, will go
  • जह्यात् (jahyāt) - he would abandon, give up
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom, reign
  • (ca) - and, also
  • कोशम् (kośam) - treasury, fund, sheath
  • (ca) - and, also
  • भरतेन (bharatena) - by Bharata
  • उपभोक्ष्यते (upabhokṣyate) - will be enjoyed, will be used

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if, in case that
(indeclinable)
पञ्चदशे (pañcadaśe) - in the fifteenth
(adjective)
Locative, neuter, singular of pañcadaśa
pañcadaśa - fifteenth, fifteen
Compound type : dvandva (pañcan+daśan)
  • pañcan – five
    numeral
  • daśan – ten
    numeral
वर्षे (varṣe) - in the year, during the year
(noun)
Locative, neuter, singular of varṣa
varṣa - rain, rainy season, year
राघवः (rāghavaḥ) - Rama (Rama, descendant of Raghu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; an epithet of Rama
Patronymic from Raghu.
पुनः (punaḥ) - again, back
(indeclinable)
एष्यति (eṣyati) - will come, will go
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Root: i (class 2)
जह्यात् (jahyāt) - he would abandon, give up
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of hā
Root: hā (class 3)
राज्यम् (rājyam) - kingdom, reign
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty
(ca) - and, also
(indeclinable)
कोशम् (kośam) - treasury, fund, sheath
(noun)
Accusative, neuter, singular of kośa
kośa - treasure, treasury, fund, sheath, store-room
(ca) - and, also
(indeclinable)
भरतेन (bharatena) - by Bharata
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (a name of several mythological figures, including Rama's brother); one who is maintained or supported
उपभोक्ष्यते (upabhokṣyate) - will be enjoyed, will be used
(verb)
3rd person , singular, passive, future (lṛṭ) of bhuj
Prefix: upa
Root: bhuj (class 7)