वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-24, verse-17
अहं गमिष्यामि वनं सुदुर्गमं मृगायुतं वानरवारणैर्युतम् ।
वने निवत्स्यामि यथा पितुर्गृहे तवैव पादाव् उपगृह्य संमता ॥१७॥
वने निवत्स्यामि यथा पितुर्गृहे तवैव पादाव् उपगृह्य संमता ॥१७॥
17. ahaṃ gamiṣyāmi vanaṃ sudurgamaṃ mṛgāyutaṃ vānaravāraṇairyutam ,
vane nivatsyāmi yathā piturgṛhe tavaiva pādāv upagṛhya saṃmatā.
vane nivatsyāmi yathā piturgṛhe tavaiva pādāv upagṛhya saṃmatā.
17.
aham gamiṣyāmi vanam sudurgamam
mṛgāyutam vānaravāraṇaiḥ yutam
vane nivatsyāmi yathā pituḥ gṛhe
tava eva pādau upagṛhya saṃmatā
mṛgāyutam vānaravāraṇaiḥ yutam
vane nivatsyāmi yathā pituḥ gṛhe
tava eva pādau upagṛhya saṃmatā
17.
aham sudurgamam mṛgāyutam vānaravāraṇaiḥ
yutam vanam gamiṣyāmi
saṃmatā (aham) tava eva pādau upagṛhya
yathā pituḥ gṛhe vane nivatsyāmi
yutam vanam gamiṣyāmi
saṃmatā (aham) tava eva pādau upagṛhya
yathā pituḥ gṛhe vane nivatsyāmi
17.
I shall go to the forest, which is very difficult to access, filled with deer, and teeming with monkeys and elephants. I shall dwell in that forest as if in my father's house, clasping your feet alone, contented.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I
- गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I shall go
- वनम् (vanam) - to the forest
- सुदुर्गमम् (sudurgamam) - very difficult to access
- मृगायुतम् (mṛgāyutam) - filled with deer
- वानरवारणैः (vānaravāraṇaiḥ) - by monkeys and elephants, with monkeys and elephants
- युतम् (yutam) - joined, accompanied, endowed with, filled with
- वने (vane) - in the forest
- निवत्स्यामि (nivatsyāmi) - I shall dwell
- यथा (yathā) - just as, as
- पितुः (pituḥ) - of the father, father's
- गृहे (gṛhe) - in the house
- तव (tava) - your, of you
- एव (eva) - only, just, indeed
- पादौ (pādau) - two feet
- उपगृह्य (upagṛhya) - having clasped, having taken hold of
- संमता (saṁmatā) - Referring to Sita, indicating her state of mind or status (agreeable, honored, approved, contented)
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I shall go
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Root: gam (class 1)
वनम् (vanam) - to the forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
सुदुर्गमम् (sudurgamam) - very difficult to access
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sudurgama
sudurgama - very difficult to access, impassable
Compound type : karmadhāraya (su+durgama)
- su – good, well, very
indeclinable
Prefix indicating 'good, well, very' - durgama – difficult to go, impassable
adjective
Agent noun or adjective from dur-gam
Prefix: dur
Root: gam (class 1)
मृगायुतम् (mṛgāyutam) - filled with deer
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mṛgāyuta
mṛgāyuta - filled with deer, abounding in game
Compound type : tatpuruṣa (mṛga+āyuta)
- mṛga – deer, wild animal, game
noun (masculine) - āyuta – joined, connected, furnished with, filled with
Past Passive Participle
Past Passive Participle
From root yu + ā
Prefix: ā
Root: yu (class 2)
वानरवारणैः (vānaravāraṇaiḥ) - by monkeys and elephants, with monkeys and elephants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vānaravāraṇa
vānaravāraṇa - monkeys and elephants
Compound type : dvandva (vānara+vāraṇa)
- vānara – monkey
noun (masculine) - vāraṇa – elephant
noun (masculine)
युतम् (yutam) - joined, accompanied, endowed with, filled with
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yuta
yuta - joined, connected, endowed with, furnished with
Past Passive Participle
From root yu 'to join'
Root: yu (class 2)
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
निवत्स्यामि (nivatsyāmi) - I shall dwell
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vas
With prefix ni-
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
पितुः (pituḥ) - of the father, father's
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
गृहे (gṛhe) - in the house
(noun)
Locative, masculine, singular of gṛha
gṛha - house, home
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
पादौ (pādau) - two feet
(noun)
Accusative, masculine, dual of pāda
pāda - foot
उपगृह्य (upagṛhya) - having clasped, having taken hold of
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Absolutive from root grah with prefix upa-
Prefix: upa
Root: grah (class 9)
संमता (saṁmatā) - Referring to Sita, indicating her state of mind or status (agreeable, honored, approved, contented)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃmata
saṁmata - agreed, approved, esteemed, accepted, beloved, contented
Past Passive Participle
From root man with prefix sam-
Prefix: sam
Root: man (class 4)