वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-22, verse-12
इति माल्यैः सुरगणान् गन्धैश्चापि यशस्विनी ।
स्तुतिभिश्चानुरूपाभिरानर्चायतलोचना ॥१२॥
स्तुतिभिश्चानुरूपाभिरानर्चायतलोचना ॥१२॥
12. iti mālyaiḥ suragaṇān gandhaiścāpi yaśasvinī ,
stutibhiścānurūpābhirānarcāyatalocanā.
stutibhiścānurūpābhirānarcāyatalocanā.
12.
iti mālyaiḥ suragaṇān gandhaiḥ ca api yaśasvinī
stutibhiḥ ca anurūpābhiḥ ānarca āyatalocanā
stutibhiḥ ca anurūpābhiḥ ānarca āyatalocanā
12.
iti yaśasvinī āyatalocanā mālyaiḥ gandhaiḥ ca
api ca anurūpābhiḥ stutibhiḥ suragaṇān ānarca
api ca anurūpābhiḥ stutibhiḥ suragaṇān ānarca
12.
In this manner, the glorious, wide-eyed woman worshipped the hosts of gods with garlands, perfumes, and fitting praises.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner, so
- माल्यैः (mālyaiḥ) - with garlands, by means of garlands
- सुरगणान् (suragaṇān) - hosts of gods, groups of deities
- गन्धैः (gandhaiḥ) - with perfumes, with fragrances
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- यशस्विनी (yaśasvinī) - the glorious (Sītā) (glorious, famous, renowned, splendid (feminine))
- स्तुतिभिः (stutibhiḥ) - with praises, with hymns, with eulogies
- च (ca) - and, also
- अनुरूपाभिः (anurūpābhiḥ) - with appropriate, suitable, fitting (feminine plural)
- आनर्च (ānarca) - worshipped, honored, adored
- आयतलोचना (āyatalocanā) - the wide-eyed (Sītā) (wide-eyed, having large beautiful eyes (feminine))
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
माल्यैः (mālyaiḥ) - with garlands, by means of garlands
(noun)
Instrumental, neuter, plural of mālya
mālya - garland, wreath, chaplet
सुरगणान् (suragaṇān) - hosts of gods, groups of deities
(noun)
Accusative, masculine, plural of suragaṇa
suragaṇa - host of gods, assembly of deities
Compound type : tatpuruṣa (sura+gaṇa)
- sura – god, deity
noun (masculine) - gaṇa – host, multitude, group, troop
noun (masculine)
गन्धैः (gandhaiḥ) - with perfumes, with fragrances
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gandha
gandha - smell, odor, fragrance, perfume
Root: gandh (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
यशस्विनी (yaśasvinī) - the glorious (Sītā) (glorious, famous, renowned, splendid (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, splendid, illustrious, beautiful
Derived from 'yaśas' (glory) with 'vin' suffix
स्तुतिभिः (stutibhiḥ) - with praises, with hymns, with eulogies
(noun)
Instrumental, feminine, plural of stuti
stuti - praise, eulogy, hymn, adoration
Derived from root 'stu' (to praise)
Root: stu (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अनुरूपाभिः (anurūpābhiḥ) - with appropriate, suitable, fitting (feminine plural)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of anurūpa
anurūpa - suitable, appropriate, corresponding, fitting
Prefix: anu
Root: rūp (class 10)
आनर्च (ānarca) - worshipped, honored, adored
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of arc
Root: arc (class 1)
आयतलोचना (āyatalocanā) - the wide-eyed (Sītā) (wide-eyed, having large beautiful eyes (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āyatalocana
āyatalocana - long-eyed, wide-eyed, having large beautiful eyes
Compound type : bahuvrīhi (āyata+locana)
- āyata – long, extended, stretched, wide
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'yam' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: yam (class 1) - locana – eye, seeing
noun (neuter)
Derived from root 'loc' (to see)
Root: loc (class 10)