वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-6, verse-15
न दीनः क्षिप्तचित्तो वा व्यथितो वापि कश्चन ।
कश्चिन्नरो वा नारी वा नाश्रीमान्नाप्यरूपवान् ।
द्रष्टुं शक्यमयोध्यायां नापि राजन्यभक्तिमान् ॥१५॥
कश्चिन्नरो वा नारी वा नाश्रीमान्नाप्यरूपवान् ।
द्रष्टुं शक्यमयोध्यायां नापि राजन्यभक्तिमान् ॥१५॥
15. na dīnaḥ kṣiptacitto vā vyathito vāpi kaścana ,
kaścinnaro vā nārī vā nāśrīmānnāpyarūpavān ,
draṣṭuṃ śakyamayodhyāyāṃ nāpi rājanyabhaktimān.
kaścinnaro vā nārī vā nāśrīmānnāpyarūpavān ,
draṣṭuṃ śakyamayodhyāyāṃ nāpi rājanyabhaktimān.
15.
na dīnaḥ kṣiptacittaḥ vā vyathitaḥ vā
api kaścana kaścit naraḥ vā nārī vā
na aśrīmān na api arūpavān draṣṭum
śakyam ayodhyāyām na api rājanyabhaktimān
api kaścana kaścit naraḥ vā nārī vā
na aśrīmān na api arūpavān draṣṭum
śakyam ayodhyāyām na api rājanyabhaktimān
15.
ayodhyāyām na kaścana dīnaḥ vā kṣiptacittaḥ vā
api vyathitaḥ draṣṭum śakyam kaścit naraḥ vā
nārī vā na aśrīmān na api arūpavān (draṣṭum
śakyam) na api rājanyabhaktimān (draṣṭum śakyam)
api vyathitaḥ draṣṭum śakyam kaścit naraḥ vā
nārī vā na aśrīmān na api arūpavān (draṣṭum
śakyam) na api rājanyabhaktimān (draṣṭum śakyam)
15.
In Ayodhya, no one was found to be miserable, agitated, or distressed in mind. No man or woman was unprosperous or ill-favored, nor was anyone seen who lacked devotion to the king.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- दीनः (dīnaḥ) - miserable, poor, distressed
- क्षिप्तचित्तः (kṣiptacittaḥ) - agitated in mind, disturbed in spirit
- वा (vā) - or, either
- व्यथितः (vyathitaḥ) - distressed, troubled, pained
- वा (vā) - or, either
- अपि (api) - even, also, too
- कश्चन (kaścana) - anyone, someone, any
- कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, some
- नरः (naraḥ) - man, person
- वा (vā) - or, either
- नारी (nārī) - woman, female
- वा (vā) - or, either
- न (na) - not, no
- अश्रीमान् (aśrīmān) - unprosperous, unfortunate, poor
- न (na) - not, no
- अपि (api) - even, also, too
- अरूपवान् (arūpavān) - ugly, ill-favored, without beauty
- द्रष्टुम् (draṣṭum) - possible to be seen (to see, for seeing)
- शक्यम् (śakyam) - it is possible (possible, capable)
- अयोध्यायाम् (ayodhyāyām) - in Ayodhya
- न (na) - not, no
- अपि (api) - even, also, too
- राजन्यभक्तिमान् (rājanyabhaktimān) - devoted to the king
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
दीनः (dīnaḥ) - miserable, poor, distressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīna
dīna - miserable, poor, distressed, humble
Past Passive Participle
From root 'dā' (to give) or 'dī' (to fade, decay)
Root: dā (class 3)
क्षिप्तचित्तः (kṣiptacittaḥ) - agitated in mind, disturbed in spirit
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣiptacitta
kṣiptacitta - agitated in mind, having a disturbed mind
Compound of 'kṣipta' (thrown, agitated) and 'citta' (mind)
Compound type : bahuvrīhi (kṣipta+citta)
- kṣipta – thrown, cast, agitated, disturbed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'kṣip' (to throw)
Root: kṣip (class 6) - citta – mind, thought, intellect
noun (neuter)
From root 'cit' (to perceive, think)
Root: cit (class 1)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
व्यथितः (vyathitaḥ) - distressed, troubled, pained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyathita
vyathita - distressed, troubled, agitated, pained
Past Passive Participle
From root 'vyath' (to tremble, be distressed)
Root: vyath (class 1)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
कश्चन (kaścana) - anyone, someone, any
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścana
kaścana - anyone, someone, any, certain
Indefinite pronoun, 'kim' (what/who) + 'cana' (particle)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, some
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, some, a certain
An indefinite pronoun formed from 'kim' (what/who) + 'cit' (particle)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, male
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
नारी (nārī) - woman, female
(noun)
Nominative, feminine, singular of nārī
nārī - woman, female
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अश्रीमान् (aśrīmān) - unprosperous, unfortunate, poor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśrīmat
aśrīmat - unprosperous, unfortunate, ugly, poor
Compound of 'a' (negative) and 'śrīmat' (prosperous, beautiful)
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+śrīmat)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix - śrīmat – prosperous, glorious, beautiful, wealthy
adjective (masculine)
Possessive suffix 'matup' on 'śrī' (prosperity, beauty)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अरूपवान् (arūpavān) - ugly, ill-favored, without beauty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arūpavat
arūpavat - ugly, ill-favored, without beauty or form
Compound of 'a' (negative) and 'rūpavat' (beautiful, having form)
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+rūpavat)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix - rūpavat – beautiful, handsome, possessing form
adjective (masculine)
Possessive suffix 'matup' on 'rūpa' (form, beauty)
द्रष्टुम् (draṣṭum) - possible to be seen (to see, for seeing)
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the root verb
Root: dṛś (class 1)
शक्यम् (śakyam) - it is possible (possible, capable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, practicable, capable, fit
Gerundive (karmaṇi prayoga)
Potential passive participle from root 'śak' (to be able)
Root: śak (class 5)
अयोध्यायाम् (ayodhyāyām) - in Ayodhya
(proper noun)
Locative, feminine, singular of ayodhyā
ayodhyā - Ayodhya (a city, capital of Kosala kingdom)
From 'a' (not) + 'yodhya' (to be fought), meaning 'invincible'
न (na) - not, no
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
राजन्यभक्तिमान् (rājanyabhaktimān) - devoted to the king
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rājanyabhaktimat
rājanyabhaktimat - having devotion to the king, loyal to the king
Compound of 'rājanya' (royal, of a king) and 'bhaktimat' (devoted, having devotion)
Compound type : tatpuruṣa (rājanya+bhaktimat)
- rājanya – of a king, royal, noble, Kshatriya
noun (masculine)
From 'rājan' (king) - bhaktimat – devoted, loyal, pious
adjective (masculine)
Possessive suffix 'matup' on 'bhakti' (devotion)