वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-6, verse-1
पुर्यां तस्यामयोध्यायां वेदवित् सर्वसंग्रहः ।
दीर्घदर्शी महातेजाः पौरजानपदप्रियः ॥१॥
दीर्घदर्शी महातेजाः पौरजानपदप्रियः ॥१॥
1. puryāṃ tasyāmayodhyāyāṃ vedavit sarvasaṃgrahaḥ ,
dīrghadarśī mahātejāḥ paurajānapadapriyaḥ.
dīrghadarśī mahātejāḥ paurajānapadapriyaḥ.
1.
puryām tasyām ayodhyāyām vedavit sarvasaṃgrahaḥ
dīrghadarśī mahātejāḥ paurajānapadapriyaḥ
dīrghadarśī mahātejāḥ paurajānapadapriyaḥ
1.
tasyām puryām ayodhyāyām vedavit sarvasaṃgrahaḥ
dīrghadarśī mahātejāḥ paurajānapadapriyaḥ
dīrghadarśī mahātejāḥ paurajānapadapriyaḥ
1.
In that city (purī), Ayodhyā, (lived a king who was) a knower of the Vedas, possessing all collections (of resources and knowledge), far-sighted, greatly effulgent, and beloved by both the city-dwellers and the country-folk.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुर्याम् (puryām) - in the city
- तस्याम् (tasyām) - in that (feminine)
- अयोध्यायाम् (ayodhyāyām) - in Ayodhyā
- वेदवित् (vedavit) - knower of the Vedas
- सर्वसंग्रहः (sarvasaṁgrahaḥ) - gatherer of all, complete in all matters, fully accomplished
- दीर्घदर्शी (dīrghadarśī) - far-sighted, prudent
- महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent, highly energetic
- पौरजानपदप्रियः (paurajānapadapriyaḥ) - beloved by the city-dwellers and country-folk
Words meanings and morphology
पुर्याम् (puryām) - in the city
(noun)
Locative, feminine, singular of purī
purī - city, town, fortress
तस्याम् (tasyām) - in that (feminine)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
अयोध्यायाम् (ayodhyāyām) - in Ayodhyā
(proper noun)
Locative, feminine, singular of ayodhyā
ayodhyā - Ayodhyā (proper name of a city), unconquerable
वेदवित् (vedavit) - knower of the Vedas
(noun)
Nominative, masculine, singular of vedavid
vedavid - knower of the Vedas
Compound type : tatpurusha (veda+vid)
- veda – Veda, sacred knowledge
noun (masculine) - vid – knowing, knower
noun (masculine)
Root: vid
सर्वसंग्रहः (sarvasaṁgrahaḥ) - gatherer of all, complete in all matters, fully accomplished
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvasaṃgraha
sarvasaṁgraha - collection of all, comprehending all, possessing all resources/knowledge, fully equipped
Compound type : tatpurusha (sarva+saṃgraha)
- sarva – all, every, whole
pronoun/adjective - saṃgraha – collection, compilation, summary, retention
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: grah
दीर्घदर्शी (dīrghadarśī) - far-sighted, prudent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīrghadarśin
dīrghadarśin - far-sighted, sagacious, prudent
Compound type : tatpurusha (dīrgha+darśin)
- dīrgha – long, extensive
adjective - darśin – seeing, perceiving, a seer
noun/adjective (masculine)
Root: dṛś
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent, highly energetic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly splendid, mighty, highly effulgent, of great energy
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
- mahā – great, mighty
adjective - tejas – lustre, energy, power, splendor
noun (neuter)
पौरजानपदप्रियः (paurajānapadapriyaḥ) - beloved by the city-dwellers and country-folk
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paurajānapadapriya
paurajānapadapriya - beloved by citizens and country dwellers
Compound type : tatpurusha (paura+jānapada+priya)
- paura – citizen, city-dweller
noun (masculine) - jānapada – country-dweller, inhabitant of a district
noun (masculine) - priya – dear, beloved
adjective (masculine)