वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-43, verse-7
पितामहानां सर्वेषां त्वमत्र मनुजाधिप ।
कुरुष्व सलिलं राजन्प्रतिज्ञामपवर्जय ॥७॥
कुरुष्व सलिलं राजन्प्रतिज्ञामपवर्जय ॥७॥
7. pitāmahānāṃ sarveṣāṃ tvamatra manujādhipa ,
kuruṣva salilaṃ rājanpratijñāmapavarjaya.
kuruṣva salilaṃ rājanpratijñāmapavarjaya.
7.
pitāmahānām sarveṣām tvam atra manujādhipa
kuruṣva salilam rājan pratijñām apavarjaya
kuruṣva salilam rājan pratijñām apavarjaya
7.
manujādhipa rājan tvam atra sarveṣām
pitāmahānām salilam kuruṣva pratijñām apavarjaya
pitāmahānām salilam kuruṣva pratijñām apavarjaya
7.
O ruler of men (manujādhipa), you must now offer water libations for all your ancestors. O king, fulfill your vow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितामहानाम् (pitāmahānām) - of all your paternal ancestors (of the grandfathers, of the ancestors)
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
- त्वम् (tvam) - you
- अत्र (atra) - here, now
- मनुजाधिप (manujādhipa) - O lord of men, O king
- कुरुष्व (kuruṣva) - perform the ritual of water libation (do, perform, make)
- सलिलम् (salilam) - water libation/oblation (water)
- राजन् (rājan) - O king
- प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - vow, promise
- अपवर्जय (apavarjaya) - fulfill, finish, discharge
Words meanings and morphology
पितामहानाम् (pitāmahānām) - of all your paternal ancestors (of the grandfathers, of the ancestors)
(noun)
Genitive, masculine, plural of pitāmaha
pitāmaha - grandfather, ancestor
Compound: 'pitṛ' (father) + 'maha' (great).
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अत्र (atra) - here, now
(indeclinable)
मनुजाधिप (manujādhipa) - O lord of men, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujādhipa
manujādhipa - ruler of men, king
Compound type : tatpuruṣa (manuja+adhipa)
- manuja – man, human being
noun (masculine)
Derived from Manu (first man) + ja (born).
Root: jan (class 4) - adhipa – lord, ruler, master
noun (masculine)
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
कुरुष्व (kuruṣva) - perform the ritual of water libation (do, perform, make)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
सलिलम् (salilam) - water libation/oblation (water)
(noun)
Accusative, neuter, singular of salila
salila - water, liquid
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - vow, promise
(noun)
Accusative, feminine, singular of pratijñā
pratijñā - promise, vow, assertion, undertaking
Derived from root jñā- (to know) with upasarga prati-.
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
अपवर्जय (apavarjaya) - fulfill, finish, discharge
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of apavarj
Causative form of apa-vṛj
Root vṛj (to avoid, abandon) with prefix apa. Causative means 'cause to abandon/discharge/complete'.
Prefix: apa
Root: vṛj (class 10)