Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,43

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-43, verse-4

सागरस्य जलं लोके यावत् स्थास्यति पार्थिव ।
सगरस्यात्मजास्तावत् स्वर्गे स्थास्यन्ति देववत् ॥४॥
4. sāgarasya jalaṃ loke yāvat sthāsyati pārthiva ,
sagarasyātmajāstāvat svarge sthāsyanti devavat.
4. sāgarasya jalam loke yāvat sthāsyati pārthiva
sagarasyātmajāḥ tāvat svarge sthāsyanti devavat
4. pārthiva yāvat sāgarasya jalam loke sthāsyati
tāvat sagarasyātmajāḥ devavat svarge sthāsyanti
4. O king, as long as the water of the ocean remains in the world, so long will the sons of Sagara abide in heaven like gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सागरस्य (sāgarasya) - of the ocean
  • जलम् (jalam) - water
  • लोके (loke) - in the world
  • यावत् (yāvat) - as long as, as much as
  • स्थास्यति (sthāsyati) - will remain, will stand
  • पार्थिव (pārthiva) - O king, O son of earth
  • सगरस्यात्मजाः (sagarasyātmajāḥ) - sons of Sagara
  • तावत् (tāvat) - so long, so much
  • स्वर्गे (svarge) - in heaven
  • स्थास्यन्ति (sthāsyanti) - will remain, will stand
  • देववत् (devavat) - like gods, similar to gods

Words meanings and morphology

सागरस्य (sāgarasya) - of the ocean
(noun)
Genitive, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
Derived from 'sagara' (with vṛddhi) meaning 'relating to Sagara' or 'born from Sagara', referring to the ocean dug by Sagara's sons.
जलम् (jalam) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of jala
jala - water
Note: Can also be accusative singular
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
यावत् (yāvat) - as long as, as much as
(indeclinable)
स्थास्यति (sthāsyati) - will remain, will stand
(verb)
3rd person , singular, active, future (lyuṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
पार्थिव (pārthiva) - O king, O son of earth
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, prince
Derived from 'pṛthivī' (earth).
सगरस्यात्मजाः (sagarasyātmajāḥ) - sons of Sagara
(noun)
Nominative, masculine, plural of sagarātmaja
sagarātmaja - son of Sagara
Compound type : tatpuruṣa (sagara+ātmaja)
  • sagara – Sagara (a mythical king)
    proper noun (masculine)
  • ātmaja – son, born of oneself
    noun (masculine)
    Derived from ātman (self) + ja (born from root jan).
    Root: jan (class 4)
तावत् (tāvat) - so long, so much
(indeclinable)
स्वर्गे (svarge) - in heaven
(noun)
Locative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise
स्थास्यन्ति (sthāsyanti) - will remain, will stand
(verb)
3rd person , plural, active, future (lyuṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
देववत् (devavat) - like gods, similar to gods
(indeclinable)
Derived from 'deva' (god) with the suffix '-vat' (like, as).