Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,42

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-42, verse-17

बुधेक्षितौ महावित्तं कुरुतो नात्र संशयः ।
निःस्वतां कुरुते तत्र रविर्नित्यं यमेक्षितः ॥१७॥
17. budhekṣitau mahāvittaṃ kuruto nātra saṃśayaḥ .
niḥsvatāṃ kurute tatra ravirnityaṃ yamekṣitaḥ.
17. budha-īkṣitau mahā-vittam kurutaḥ na atra saṃśayaḥ
niḥsvatām kurute tatra raviḥ nityam yama-īkṣitaḥ
17. However, if these two (Mars and Saturn, mentioned in the previous verse) are aspected by Mercury, they create great wealth; there is no doubt about this. On the other hand, the Sun, when aspected by Saturn (Yama), always causes poverty.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बुध-ईक्षितौ (budha-īkṣitau) - aspected by Mercury
  • महा-वित्तम् (mahā-vittam) - great wealth
  • कुरुतः (kurutaḥ) - they make, they do, they create
  • (na) - not
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt
  • निःस्वताम् (niḥsvatām) - poverty, lack of wealth
  • कुरुते (kurute) - makes, does, creates
  • तत्र (tatra) - there, in that case
  • रविः (raviḥ) - the Sun
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly
  • यम-ईक्षितः (yama-īkṣitaḥ) - aspected by Saturn (Yama)

Words meanings and morphology

बुध-ईक्षितौ (budha-īkṣitau) - aspected by Mercury
(adjective)
Nominative, masculine, dual of budha-īkṣita
budha-īkṣita - aspected by Mercury
Compound type : tatpurusha (budha+īkṣita)
  • budha – Mercury, the wise
    proper noun (masculine)
    Root: budh (class 1)
  • īkṣita – seen, beheld, aspected
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: īkṣ (class 1)
Note: Refers to Mars and Saturn from the previous verse.
महा-वित्तम् (mahā-vittam) - great wealth
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahā-vitta
mahā-vitta - great wealth, immense fortune
Compound type : karmadharaya (mahā+vitta)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • vitta – wealth, property, possession
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (from vid)
    Root: vid (class 2)
कुरुतः (kurutaḥ) - they make, they do, they create
(verb)
3rd person , dual, active, present indicative (Laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
(na) - not
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
Root: śī (class 2)
निःस्वताम् (niḥsvatām) - poverty, lack of wealth
(noun)
Accusative, feminine, singular of niḥsvatā
niḥsvatā - poverty, indigence, destitution
कुरुते (kurute) - makes, does, creates
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (Laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
तत्र (tatra) - there, in that case
(indeclinable)
रविः (raviḥ) - the Sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of ravi
ravi - the Sun, sun god
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Note: Used adverbially (neuter accusative singular).
यम-ईक्षितः (yama-īkṣitaḥ) - aspected by Saturn (Yama)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yama-īkṣita
yama-īkṣita - aspected by Yama
Compound type : tatpurusha (yama+īkṣita)
  • yama – Yama, the god of death; astrologically refers to Saturn (son of the Sun)
    proper noun (masculine)
  • īkṣita – seen, beheld, aspected
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: īkṣ (class 1)