बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-31, verse-5
तत्रापि चार्गला ज्ञेया विपरीता द्विजोत्तम ।
तथापि खेटभावानां फलमर्गलितं विदुः ॥५॥
तथापि खेटभावानां फलमर्गलितं विदुः ॥५॥
5. tatrāpi cārgalā jñeyā viparītā dvijottama .
tathāpi kheṭabhāvānāṃ phalamargalitaṃ viduḥ.
tathāpi kheṭabhāvānāṃ phalamargalitaṃ viduḥ.
5.
tatra api ca argalā jñeyā viparītā dvija-uttama
| tathā api kheṭa-bhāvānām phalam argalitam viduḥ
| tathā api kheṭa-bhāvānām phalam argalitam viduḥ
5.
Even in that case, O best among the twice-born (dvijottama), the `argalā` should be known as reversed (viprīta argalā). Nevertheless, experts understand the results of planets and houses to be influenced (argalitam) by `argalā`.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - in that specific case (referring to bādhaka situation) (there, in that place, in that case)
- अपि (api) - even, also (also, even, too)
- च (ca) - and (and, also)
- अर्गला (argalā) - the argalā (planetary obstruction/support) (bolt, latch, obstruction, planetary obstruction/support)
- ज्ञेया (jñeyā) - should be known, is to be understood
- विपरीता (viparītā) - reversed (argalā) (reversed, contrary, opposite, inverted)
- द्विज-उत्तम (dvija-uttama) - O best among the twice-born (dvijottama) (addressing Maitreya) (best among the twice-born)
- तथा (tathā) - nevertheless, even so (thus, so, in that manner)
- अपि (api) - also, still (also, even, too)
- खेट-भावानाम् (kheṭa-bhāvānām) - of the planets and the astrological houses (of planets and houses)
- फलम् (phalam) - the results or effects (result, fruit, effect)
- अर्गलितम् (argalitam) - influenced (by argalā) (bolted, obstructed, influenced by argalā)
- विदुः (viduḥ) - experts understand (they know, they understand)
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - in that specific case (referring to bādhaka situation) (there, in that place, in that case)
(indeclinable)
अपि (api) - even, also (also, even, too)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अर्गला (argalā) - the argalā (planetary obstruction/support) (bolt, latch, obstruction, planetary obstruction/support)
(noun)
Nominative, feminine, singular of argalā
argalā - bolt, latch, impediment, obstruction, a technical term in astrology for planetary influence causing support or obstruction
ज्ञेया (jñeyā) - should be known, is to be understood
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jñeya
jñeya - to be known, knowable, comprehensible
Gerundive (Potential Passive Participle)
from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
विपरीता (viparītā) - reversed (argalā) (reversed, contrary, opposite, inverted)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viparīta
viparīta - reversed, inverted, contrary, opposite
Past Passive Participle
from vi-pari-i (to go against, reverse)
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
द्विज-उत्तम (dvija-uttama) - O best among the twice-born (dvijottama) (addressing Maitreya) (best among the twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best among the twice-born (Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas)
tatpurusha compound of dvija (twice-born) + uttama (best)
Compound type : tatpurusha (dvija+uttama)
- dvija – twice-born, Brahmin, bird, tooth
noun (masculine) - uttama – best, highest, excellent
adjective (masculine)
तथा (tathā) - nevertheless, even so (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
अपि (api) - also, still (also, even, too)
(indeclinable)
खेट-भावानाम् (kheṭa-bhāvānām) - of the planets and the astrological houses (of planets and houses)
(noun)
Genitive, masculine, plural of kheṭabhāva
kheṭabhāva - planets and houses
dvandva compound of kheṭa (planet) and bhāva (house)
Compound type : dvandva (kheṭa+bhāva)
- kheṭa – planet, heavenly body
noun (masculine) - bhāva – existence, state, feeling, astrological house
noun (masculine)
from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
फलम् (phalam) - the results or effects (result, fruit, effect)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, effect, consequence, gain
Note: Object of viduḥ.
अर्गलितम् (argalitam) - influenced (by argalā) (bolted, obstructed, influenced by argalā)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of argalita
argalita - obstructed, bolted, influenced by argalā
Past Passive Participle
from argala + ita (made, rendered)
विदुः (viduḥ) - experts understand (they know, they understand)
(verb)
3rd person , plural, active, present (liṭ) of √vid
perfective present (lun_perfect-like conjugation in present meaning)
Root: vid (class 2)