महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-94, verse-17
ततो ययावर्जुनमेव येन निवार्य सैन्यं तव मार्गणौघैः ।
सदश्वयुक्तेन रथेन निर्याल्लोकान्विसिस्मापयिषुर्नृवीरः ॥१७॥
सदश्वयुक्तेन रथेन निर्याल्लोकान्विसिस्मापयिषुर्नृवीरः ॥१७॥
17. tato yayāvarjunameva yena; nivārya sainyaṁ tava mārgaṇaughaiḥ ,
sadaśvayuktena rathena niryā;llokānvisismāpayiṣurnṛvīraḥ.
sadaśvayuktena rathena niryā;llokānvisismāpayiṣurnṛvīraḥ.
17.
tataḥ yayau arjunam eva yena
nivārya sainyam tava mārgaṇaughaiḥ
sadaśvayuktena rathena niryāt
lokān visismāpayiṣuḥ nṛvīraḥ
nivārya sainyam tava mārgaṇaughaiḥ
sadaśvayuktena rathena niryāt
lokān visismāpayiṣuḥ nṛvīraḥ
17.
tataḥ nṛvīraḥ,
yena mārgaṇaughaiḥ tava sainyam nivārya,
lokān visismāpayiṣuḥ,
sadaśvayuktena rathena arjunam eva niryāt,
yayau.
yena mārgaṇaughaiḥ tava sainyam nivārya,
lokān visismāpayiṣuḥ,
sadaśvayuktena rathena arjunam eva niryāt,
yayau.
17.
Then the hero (Arjuna), having repelled your army with torrents of arrows, proceeded forth brightly, issuing from his chariot yoked with excellent horses, desiring to astonish the people.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - thereupon, then, from that, after that
- ययौ (yayau) - he went, he proceeded
- अर्जुनम् (arjunam) - brightly, clearly, powerfully; white, bright
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly, even
- येन (yena) - by whom, by which
- निवार्य (nivārya) - having repelled, having checked, having prevented
- सैन्यम् (sainyam) - army, host
- तव (tava) - your, of you
- मार्गणौघैः (mārgaṇaughaiḥ) - by torrents of arrows, by floods of arrows
- सदश्वयुक्तेन (sadaśvayuktena) - yoked with excellent horses, equipped with good steeds
- रथेन (rathena) - by the chariot
- निर्यात् (niryāt) - issuing forth, departing
- लोकान् (lokān) - the worlds, the people
- विसिस्मापयिषुः (visismāpayiṣuḥ) - desiring to astonish, intending to cause wonder
- नृवीरः (nṛvīraḥ) - the hero Arjuna (hero, warrior, hero among men)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - thereupon, then, from that, after that
(indeclinable)
ययौ (yayau) - he went, he proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of yā
Root: yā (class 2)
अर्जुनम् (arjunam) - brightly, clearly, powerfully; white, bright
(adjective)
Accusative, neuter, singular of arjuna
arjuna - white, bright, clear; Arjuna (proper name); a type of tree
Note: Used adverbially to modify 'niryāt' or 'yayau'.
एव (eva) - only, just, indeed, certainly, even
(indeclinable)
येन (yena) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yat
yat - which, who, what (relative pronoun)
Note: Refers to the subject 'nṛvīraḥ' (Arjuna).
निवार्य (nivārya) - having repelled, having checked, having prevented
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
From root 'vṛ' with 'ni' prefix.
Prefix: ni
Root: vṛ (class 5)
सैन्यम् (sainyam) - army, host
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
मार्गणौघैः (mārgaṇaughaiḥ) - by torrents of arrows, by floods of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mārgaṇaugha
mārgaṇaugha - torrent/flood of arrows
Compound type : tatpuruṣa (mārgaṇa+ogha)
- mārgaṇa – arrow, seeker, searcher
noun (masculine) - ogha – flood, torrent, multitude, mass
noun (masculine)
सदश्वयुक्तेन (sadaśvayuktena) - yoked with excellent horses, equipped with good steeds
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sadaśvayukta
sadaśvayukta - yoked with good horses
Compound type : bahuvrīhi (sat+aśva+yukta)
- sat – good, excellent, true, existing
adjective (masculine) - aśva – horse, steed
noun (masculine) - yukta – joined, yoked, endowed with, engaged
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'yuj'.
Root: yuj (class 7)
रथेन (rathena) - by the chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
निर्यात् (niryāt) - issuing forth, departing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niryāt
niryāt - issuing forth, departing, going out
Present Active Participle
From root 'yā' with 'nir' prefix.
Prefix: nir
Root: yā (class 2)
Note: Modifies 'nṛvīraḥ'.
लोकान् (lokān) - the worlds, the people
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, people, universe
विसिस्मापयिषुः (visismāpayiṣuḥ) - desiring to astonish, intending to cause wonder
(adjective)
Nominative, masculine, singular of visismāpayiṣu
visismāpayiṣu - desiring to cause wonder/astonishment
Desiderative Agent Noun/Adjective
From causative of root 'smi' (smāpayati), desiderative form.
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
Note: Modifies 'nṛvīraḥ'.
नृवीरः (nṛvīraḥ) - the hero Arjuna (hero, warrior, hero among men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛvīra
nṛvīra - hero among men, brave man
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+vīra)
- nṛ – man, person
noun (masculine) - vīra – hero, brave, warrior
noun (masculine)