महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-59, verse-16
स युवा वृषभस्कन्धो दीर्घबाहुर्महाबलः ।
सिंहर्षभगतिः श्रीमान्द्विषतस्ते हनिष्यति ॥१६॥
सिंहर्षभगतिः श्रीमान्द्विषतस्ते हनिष्यति ॥१६॥
16. sa yuvā vṛṣabhaskandho dīrghabāhurmahābalaḥ ,
siṁharṣabhagatiḥ śrīmāndviṣataste haniṣyati.
siṁharṣabhagatiḥ śrīmāndviṣataste haniṣyati.
16.
sa yuvā vr̥ṣabhaskandhaḥ dīrghabāhuḥ mahābalaḥ
siṃharṣabhagatiḥ śrīmān dviṣataḥ te haniṣyati
siṃharṣabhagatiḥ śrīmān dviṣataḥ te haniṣyati
16.
sa yuvā vr̥ṣabhaskandhaḥ dīrghabāhuḥ mahābalaḥ
siṃharṣabhagatiḥ śrīmān te dviṣataḥ haniṣyati
siṃharṣabhagatiḥ śrīmān te dviṣataḥ haniṣyati
16.
That young man, with shoulders like a bull, long-armed, mighty, possessing the gait of a lion and a bull, and glorious, will slay your enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - he, that
- युवा (yuvā) - young man, youth
- व्र्̥षभस्कन्धः (vr̥ṣabhaskandhaḥ) - bull-shouldered, having shoulders like a bull
- दीर्घबाहुः (dīrghabāhuḥ) - long-armed
- महाबलः (mahābalaḥ) - very strong, mighty
- सिंहर्षभगतिः (siṁharṣabhagatiḥ) - having the gait of a lion and a bull
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, splendid, fortunate
- द्विषतः (dviṣataḥ) - of the enemies, enemies
- ते (te) - your
- हनिष्यति (haniṣyati) - will kill, will strike
Words meanings and morphology
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that
युवा (yuvā) - young man, youth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuvan
yuvan - young, youthful
Note: Also functions as a noun 'young man'.
व्र्̥षभस्कन्धः (vr̥ṣabhaskandhaḥ) - bull-shouldered, having shoulders like a bull
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vr̥ṣabhaskandha
vr̥ṣabhaskandha - having shoulders like a bull
Compound type : bahuvrīhi (vr̥ṣabha+skandha)
- vr̥ṣabha – bull, chief
noun (masculine) - skandha – shoulder, trunk
noun (masculine)
दीर्घबाहुः (dīrghabāhuḥ) - long-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīrghabāhu
dīrghabāhu - long-armed
Compound type : bahuvrīhi (dīrgha+bāhu)
- dīrgha – long
adjective (masculine) - bāhu – arm
noun (masculine)
महाबलः (mahābalaḥ) - very strong, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective (masculine) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Root: bal (class 1)
सिंहर्षभगतिः (siṁharṣabhagatiḥ) - having the gait of a lion and a bull
(adjective)
Nominative, masculine, singular of siṃharṣabhagati
siṁharṣabhagati - having the gait of a lion and a bull
Compound type : bahuvrīhi (siṃha+r̥ṣabha+gati)
- siṃha – lion
noun (masculine) - r̥ṣabha – bull, chief, excellent
noun (masculine) - gati – gait, movement, course
noun (feminine)
Root: gam (class 1)
Note: A descriptive compound adjective.
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, splendid, fortunate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, prosperous
द्विषतः (dviṣataḥ) - of the enemies, enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of dviṣat
dviṣat - enemy, hating
Present Active Participle
Root dviṣ (to hate) + śatr̥ suffix.
Root: dviṣ (class 2)
Note: The form dviṣataḥ can be genitive singular or accusative plural. Contextually, it's the direct object of haniṣyati, so accusative plural.
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Genitive singular, referring to 'your' enemies.
हनिष्यति (haniṣyati) - will kill, will strike
(verb)
3rd person , singular, active, future (lru̥ṭ) of han
Root: han (class 2)