महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-43, verse-17
अनुकर्षैः पताकाभिस्तथा सारथिवाजिभिः ।
रथैश्च भग्नैर्नागैश्च हतैः कीर्णाभवन्मही ॥१७॥
रथैश्च भग्नैर्नागैश्च हतैः कीर्णाभवन्मही ॥१७॥
17. anukarṣaiḥ patākābhistathā sārathivājibhiḥ ,
rathaiśca bhagnairnāgaiśca hataiḥ kīrṇābhavanmahī.
rathaiśca bhagnairnāgaiśca hataiḥ kīrṇābhavanmahī.
17.
anukarṣaiḥ patākābhiḥ tathā sārathivājibhiḥ rathaiḥ
ca bhagnaiḥ nāgaiḥ ca hataiḥ kīrṇā abhavat mahī
ca bhagnaiḥ nāgaiḥ ca hataiḥ kīrṇā abhavat mahī
17.
anukarṣaiḥ patākābhiḥ tathā sārathivājibhiḥ bhagnaiḥ
rathaiḥ ca hataiḥ nāgaiḥ ca mahī kīrṇā abhavat
rathaiḥ ca hataiḥ nāgaiḥ ca mahī kīrṇā abhavat
17.
With drag-ropes, flags, and charioteers and horses, as well as with broken chariots and slain elephants, the earth became strewn.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनुकर्षैः (anukarṣaiḥ) - with drag-ropes, with chariot poles
- पताकाभिः (patākābhiḥ) - with banners, with flags
- तथा (tathā) - and, also, thus
- सारथिवाजिभिः (sārathivājibhiḥ) - with charioteers and horses
- रथैः (rathaiḥ) - with chariots
- च (ca) - and
- भग्नैः (bhagnaiḥ) - referring to chariots (with broken ones)
- नागैः (nāgaiḥ) - with elephants
- च (ca) - and
- हतैः (hataiḥ) - referring to elephants (with slain ones)
- कीर्णा (kīrṇā) - strewn, covered
- अभवत् (abhavat) - became, happened
- मही (mahī) - the earth
Words meanings and morphology
अनुकर्षैः (anukarṣaiḥ) - with drag-ropes, with chariot poles
(noun)
Instrumental, masculine, plural of anukarṣa
anukarṣa - chariot pole, drag-rope, rein
Prefix: anu
Root: kṛṣ (class 1)
पताकाभिः (patākābhiḥ) - with banners, with flags
(noun)
Instrumental, feminine, plural of patākā
patākā - banner, flag, standard
तथा (tathā) - and, also, thus
(indeclinable)
सारथिवाजिभिः (sārathivājibhiḥ) - with charioteers and horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sārathivājin
sārathivājin - charioteer and horse
Compound type : dvandva (sārathi+vājin)
- sārathi – charioteer, driver
noun (masculine) - vājin – horse, swift one
noun (masculine)
रथैः (rathaiḥ) - with chariots
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car
च (ca) - and
(indeclinable)
भग्नैः (bhagnaiḥ) - referring to chariots (with broken ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhagna
bhagna - broken, shattered, frustrated
Past Passive Participle
Derived from root bhañj- (to break)
Root: bhañj (class 7)
Note: Agrees with 'rathaiḥ'
नागैः (nāgaiḥ) - with elephants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nāga
nāga - snake, elephant, mountain, cloud
च (ca) - and
(indeclinable)
हतैः (hataiḥ) - referring to elephants (with slain ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hata
hata - slain, killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han- (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'nāgaiḥ'
कीर्णा (kīrṇā) - strewn, covered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kīrṇa
kīrṇa - strewn, scattered, spread, filled with
Past Passive Participle
Derived from root kīr- (to scatter, strew)
Root: kīr (class 6)
Note: Agrees with 'mahī'
अभवत् (abhavat) - became, happened
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
मही (mahī) - the earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, land, ground