Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,136

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-136, verse-7

निकृत्तैर्हस्तिहस्तैश्च लुठमानैस्ततस्ततः ।
रराज वसुधा कीर्णा विसर्पद्भिरिवोरगैः ॥७॥
7. nikṛttairhastihastaiśca luṭhamānaistatastataḥ ,
rarāja vasudhā kīrṇā visarpadbhirivoragaiḥ.
7. nikṛttaiḥ hastihastaiḥ ca luṭhamānaiḥ tataḥ tataḥ
rarāja vasudhā kīrṇā visarpadbhiḥ iva uragaiḥ
7. vasudhā nikṛttaiḥ luṭhamānaiḥ hastihastaiḥ ca
tataḥ tataḥ visarpadbhiḥ uragaiḥ iva kīrṇā rarāja
7. The earth appeared scattered with severed elephant trunks writhing here and there, like it was covered with slithering snakes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निकृत्तैः (nikṛttaiḥ) - by severed (by severed, by cut off, by mutilated)
  • हस्तिहस्तैः (hastihastaiḥ) - by elephant trunks
  • (ca) - and (and, also)
  • लुठमानैः (luṭhamānaiḥ) - by writhing (by those rolling, by those writhing)
  • ततः (tataḥ) - here (from there, then, therefore, thereupon, here, there)
  • ततः (tataḥ) - there (from there, then, therefore, thereupon, here, there)
  • रराज (rarāja) - appeared (splendid) (it shone, it glittered, it appeared splendid)
  • वसुधा (vasudhā) - the earth (the earth, ground, land)
  • कीर्णा (kīrṇā) - scattered, covered (scattered, spread, covered)
  • विसर्पद्भिः (visarpadbhiḥ) - by slithering (by those slithering, by those creeping)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • उरगैः (uragaiḥ) - by snakes

Words meanings and morphology

निकृत्तैः (nikṛttaiḥ) - by severed (by severed, by cut off, by mutilated)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nikṛtta
nikṛtta - cut off, severed, mutilated, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root √kṛt (to cut) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: √kṛt (class 6)
Note: Qualifies 'hastihastaiḥ'.
हस्तिहस्तैः (hastihastaiḥ) - by elephant trunks
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hastihasta
hastihasta - elephant's trunk
Tatpurusha compound.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (hastin+hasta)
  • hastin – elephant
    noun (masculine)
  • hasta – hand, trunk (of an elephant)
    noun (masculine)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
लुठमानैः (luṭhamānaiḥ) - by writhing (by those rolling, by those writhing)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of luṭhamāna
luṭhamāna - rolling, wallowing, writhing, floundering
Present Active Participle (Ātmanepada)
Derived from root √luṭh (to roll, wallow) in present tense, middle voice.
Root: √luṭh (class 1)
Note: Qualifies 'hastihastaiḥ'.
ततः (tataḥ) - here (from there, then, therefore, thereupon, here, there)
(indeclinable)
Adverb.
ततः (tataḥ) - there (from there, then, therefore, thereupon, here, there)
(indeclinable)
Adverb.
रराज (rarāja) - appeared (splendid) (it shone, it glittered, it appeared splendid)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √rāj
3rd person singular, perfect tense, active voice.
Root: √rāj (class 1)
Note: Subject is 'vasudhā'.
वसुधा (vasudhā) - the earth (the earth, ground, land)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vasudhā
vasudhā - the earth, ground, land, wealth-bestowing
Note: Subject of 'rarāja'.
कीर्णा (kīrṇā) - scattered, covered (scattered, spread, covered)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kīrṇa
kīrṇa - scattered, spread, diffused, covered, filled with
Past Passive Participle
Derived from root √kṛ (to scatter, strew).
Root: √kṛ (class 6)
Note: Qualifies 'vasudhā'.
विसर्पद्भिः (visarpadbhiḥ) - by slithering (by those slithering, by those creeping)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of visarpant
visarpant - slithering, creeping, moving slowly, extending
Present Active Participle
Derived from root √sṛp (to creep, glide) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: √sṛp (class 1)
Note: Qualifies 'uragaiḥ'.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
उरगैः (uragaiḥ) - by snakes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of uraga
uraga - a snake, serpent (lit. 'chest-goer')
Compound.
Compound type : upapada-tatpuruṣa (uras+ga)
  • uras – breast, chest, front
    noun (neuter)
  • ga – going, moving, relating to, existing in
    adjective (masculine)
    Derived from root √gam (to go).
    Root: √gam (class 1)