महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-63, verse-6
एष लोकान्ससर्जादौ देवांश्चर्षिगणैः सह ।
निधनं चैव मृत्युं च प्रजानां प्रभवोऽव्ययः ॥६॥
निधनं चैव मृत्युं च प्रजानां प्रभवोऽव्ययः ॥६॥
6. eṣa lokānsasarjādau devāṁścarṣigaṇaiḥ saha ,
nidhanaṁ caiva mṛtyuṁ ca prajānāṁ prabhavo'vyayaḥ.
nidhanaṁ caiva mṛtyuṁ ca prajānāṁ prabhavo'vyayaḥ.
6.
eṣaḥ lokān sasarja ādau devān ca ṛṣigaṇaiḥ saha
nidhanaṃ ca eva mṛtyuṃ ca prajānāṃ prabhavaḥ avyayaḥ
nidhanaṃ ca eva mṛtyuṃ ca prajānāṃ prabhavaḥ avyayaḥ
6.
eṣaḥ prajānāṃ avyayaḥ prabhavaḥ ādau lokān devān ca
ṛṣigaṇaiḥ saha sasarja nidhanaṃ ca eva mṛtyuṃ ca
ṛṣigaṇaiḥ saha sasarja nidhanaṃ ca eva mṛtyuṃ ca
6.
In the beginning, He, the imperishable origin (prabhava) of all beings, created the worlds, the gods, and the groups of sages. He also created destruction and death for these creatures.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषः (eṣaḥ) - He (the Supreme Being, Viṣṇu) (This one, He)
- लोकान् (lokān) - worlds
- ससर्ज (sasarja) - created, sent forth
- आदौ (ādau) - in the beginning, at first
- देवान् (devān) - gods
- च (ca) - and, also
- ऋषिगणैः (ṛṣigaṇaiḥ) - by groups of sages
- सह (saha) - with, together with
- निधनं (nidhanaṁ) - destruction, end, death
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- मृत्युं (mṛtyuṁ) - death
- च (ca) - and, also
- प्रजानां (prajānāṁ) - of beings, of creatures, of progeny
- प्रभवः (prabhavaḥ) - origin, source, birth
- अव्ययः (avyayaḥ) - imperishable, unchangeable, eternal
Words meanings and morphology
एषः (eṣaḥ) - He (the Supreme Being, Viṣṇu) (This one, He)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eṣa
eṣa - this, that (masculine nominative singular pronoun)
लोकान् (lokān) - worlds
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
ससर्ज (sasarja) - created, sent forth
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of sṛj
Perfect Tense
Reduplicated perfect, 3rd person singular active
Root: sṛj (class 6)
आदौ (ādau) - in the beginning, at first
(noun)
Locative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, origin, first
Locative singular form of ādi
देवान् (devān) - gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ऋषिगणैः (ṛṣigaṇaiḥ) - by groups of sages
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ṛṣigaṇa
ṛṣigaṇa - group of sages, host of rishis
Compound type : tatpurusha (ṛṣi+gaṇa)
- ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine) - gaṇa – group, multitude, host
noun (masculine)
Root: gaṇ (class 10)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
निधनं (nidhanaṁ) - destruction, end, death
(noun)
Accusative, neuter, singular of nidhana
nidhana - end, destruction, death, abode
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
मृत्युं (mṛtyuṁ) - death
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, demise
Derived from root mṛ (to die).
Root: mṛ (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
प्रजानां (prajānāṁ) - of beings, of creatures, of progeny
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, creature, subject, people
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
प्रभवः (prabhavaḥ) - origin, source, birth
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhava
prabhava - origin, source, birth, power, might
Derived from pra-bhū.
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
अव्ययः (avyayaḥ) - imperishable, unchangeable, eternal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyaya
avyaya - imperishable, immutable, indestructible, expenditure, indeclinable word
Compound: a (negation) + vyaya (expenditure, decay).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyaya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative particle. - vyaya – expenditure, loss, decay, perishable
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: ī (class 2)
Note: Qualifies prabhavaḥ.