Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-63, verse-20

ये च कृष्णं प्रपद्यन्ते ते न मुह्यन्ति मानवाः ।
भये महति ये मग्नाः पाति नित्यं जनार्दनः ॥२०॥
20. ye ca kṛṣṇaṁ prapadyante te na muhyanti mānavāḥ ,
bhaye mahati ye magnāḥ pāti nityaṁ janārdanaḥ.
20. ye ca kṛṣṇam prapadyante te na muhyanti mānavāḥ
bhaye mahati ye magnāḥ pāti nityam janārdanaḥ
20. ye mānavāḥ kṛṣṇam prapadyante te na muhyanti
ye mahati bhaye magnāḥ janārdanaḥ nityam pāti
20. And those human beings who take refuge in Krishna are not deluded. Janardana (Krishna) always protects those who are immersed in great fear.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ये (ye) - those who (who, which (masc. nom. pl.))
  • (ca) - and (and, also)
  • कृष्णम् (kṛṣṇam) - Krishna (Krishna (acc. sg.))
  • प्रपद्यन्ते (prapadyante) - take refuge (take refuge, resort to, approach (pres. 3rd pl. middle))
  • ते (te) - they (they (masc. nom. pl.))
  • (na) - not (not, no)
  • मुह्यन्ति (muhyanti) - are deluded (are deluded, are bewildered, faint (pres. 3rd pl.))
  • मानवाः (mānavāḥ) - human beings (humans, human beings, descendants of Manu (nom. pl.))
  • भये (bhaye) - in fear (in fear, in danger, from fear (loc. sg.))
  • महति (mahati) - great (great, mighty, large (loc. sg.))
  • ये (ye) - those who (who, which (masc. nom. pl.))
  • मग्नाः (magnāḥ) - immersed (in) (sunk, immersed, fallen into (masc. nom. pl.))
  • पाति (pāti) - protects (protects, guards, preserves (pres. 3rd sg.))
  • नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
  • जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janardana (Krishna) (Janardana (a name for Krishna/Vishnu), exciter of men, punisher of evil men (nom. sg.))

Words meanings and morphology

ये (ye) - those who (who, which (masc. nom. pl.))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Krishna (Krishna (acc. sg.))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna
Note: Object of 'prapadyante'.
प्रपद्यन्ते (prapadyante) - take refuge (take refuge, resort to, approach (pres. 3rd pl. middle))
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of prapad
present
Present, 3rd person, plural, middle voice, 4th class verb (Div class), Atmanepada
Prefix: pra
Root: pad (class 4)
Note: With accusative object.
ते (te) - they (they (masc. nom. pl.))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlative pronoun for 'ye'.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negative particle.
मुह्यन्ति (muhyanti) - are deluded (are deluded, are bewildered, faint (pres. 3rd pl.))
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of muh
present
Present, 3rd person, plural, active voice, parasmaipada, 4th class verb (Div class)
Root: muh (class 4)
मानवाः (mānavāḥ) - human beings (humans, human beings, descendants of Manu (nom. pl.))
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human, human being, descendant of Manu
Note: Subject for 'muhyanti'.
भये (bhaye) - in fear (in fear, in danger, from fear (loc. sg.))
(noun)
Locative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, danger, dread
Root: bhī (class 3)
Note: Describes the state of being 'magnāḥ'.
महति (mahati) - great (great, mighty, large (loc. sg.))
(adjective)
Locative, neuter, singular of mahat
mahat - great, mighty, large
Note: Qualifies 'bhaye'.
ये (ye) - those who (who, which (masc. nom. pl.))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun.
मग्नाः (magnāḥ) - immersed (in) (sunk, immersed, fallen into (masc. nom. pl.))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of magna
magna - sunk, immersed, plunged into, fallen into
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root majj (to sink, plunge)
Root: majj (class 6)
Note: Qualifies 'ye'.
पाति (pāti) - protects (protects, guards, preserves (pres. 3rd sg.))
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pā
present
Present, 3rd person, singular, active voice, parasmaipada, 2nd class verb (Adadi class)
Root: pā (class 2)
नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
(indeclinable)
Note: Adverb.
जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janardana (Krishna) (Janardana (a name for Krishna/Vishnu), exciter of men, punisher of evil men (nom. sg.))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janārdana
janārdana - Janardana (a name of Vishnu/Krishna), one who excites or punishes men
Note: Subject of 'pāti'.