Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,74

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-74, verse-16

तथा नरानभिक्रुद्धं निघ्नन्तं क्षत्रियर्षभान् ।
द्रष्टा मां त्वं च लोकश्च विकर्षन्तं वरान्वरान् ॥१६॥
16. tathā narānabhikruddhaṁ nighnantaṁ kṣatriyarṣabhān ,
draṣṭā māṁ tvaṁ ca lokaśca vikarṣantaṁ varānvarān.
16. tathā narān abhikruddham nighnantam kṣatriya ṛṣabhān
dṛaṣṭā mām tvam ca lokaḥ ca vikarṣantam varān varān
16. You, and the world, will also see me enraged, slaying the foremost of warriors, and dragging away the best of the best.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - also (and, thus, similarly)
  • नरान् (narān) - warriors (men, people)
  • अभिक्रुद्धम् (abhikruddham) - enraged (enraged, very angry)
  • निघ्नन्तम् (nighnantam) - slaying (slaying, killing, striking)
  • क्षत्रिय (kṣatriya) - warrior (warrior, of the kṣatriya caste)
  • ऋषभान् (ṛṣabhān) - foremost (bulls, excellent ones, foremost)
  • दृअष्टा (dṛaṣṭā) - one who will see (a seer, one who sees, a beholder)
  • माम् (mām) - me
  • त्वम् (tvam) - you
  • (ca) - and
  • लोकः (lokaḥ) - the world (people in general) (world, people)
  • (ca) - and
  • विकर्षन्तम् (vikarṣantam) - dragging away (dragging, pulling away, drawing)
  • वरान् (varān) - the best (of warriors) (excellent ones, best, boons)
  • वरान् (varān) - the best (of warriors) (excellent ones, best, boons)

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - also (and, thus, similarly)
(indeclinable)
नरान् (narān) - warriors (men, people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of nara
nara - man, human, person, hero
Note: Object of 'nighnantam'.
अभिक्रुद्धम् (abhikruddham) - enraged (enraged, very angry)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhikruddha
abhikruddha - enraged, very angry
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: krudh (class 4)
Note: Agrees with 'mām' (me) in accusative singular.
निघ्नन्तम् (nighnantam) - slaying (slaying, killing, striking)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nighnat
nighnat - slaying, killing, striking
Present Active Participle
Derived from root han (to strike, kill) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'mām' (me) in accusative singular.
क्षत्रिय (kṣatriya) - warrior (warrior, of the kṣatriya caste)
(noun)
masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - member of the warrior caste, warrior, noble
Note: First part of the compound 'kṣatriyarṣabhān'.
ऋषभान् (ṛṣabhān) - foremost (bulls, excellent ones, foremost)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ṛṣabha
ṛṣabha - bull, best, excellent, foremost
Compound type : Tatpuruṣa (kṣatriya+ṛṣabha)
  • kṣatriya – member of the warrior caste, warrior, noble
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, excellent, foremost
    noun (masculine)
Note: The compound 'kṣatriyarṣabhān' means 'foremost of warriors', and is the object of 'nighnantam'.
दृअष्टा (dṛaṣṭā) - one who will see (a seer, one who sees, a beholder)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dṛaṣṭṛ
dṛaṣṭṛ - seer, beholder, witness
Agent Noun
Derived from root dṛś (to see) with suffix tṛc
Root: dṛś (class 1)
Note: Functions like a future participle with 'tvam' and 'lokaḥ' as subjects.
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Object of 'dṛaṣṭā'.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of 'dṛaṣṭā'.
(ca) - and
(indeclinable)
लोकः (lokaḥ) - the world (people in general) (world, people)
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, universe
Note: Subject of 'dṛaṣṭā'.
(ca) - and
(indeclinable)
विकर्षन्तम् (vikarṣantam) - dragging away (dragging, pulling away, drawing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vikarṣat
vikarṣat - dragging, pulling, drawing asunder
Present Active Participle
Derived from root kṛṣ (to pull, drag) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: kṛṣ (class 1)
Note: Agrees with 'mām' (me) in accusative singular.
वरान् (varān) - the best (of warriors) (excellent ones, best, boons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of vara
vara - best, excellent, boon, choice
Note: Repeated for emphasis ('the best of the best').
वरान् (varān) - the best (of warriors) (excellent ones, best, boons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of vara
vara - best, excellent, boon, choice
Note: Repeated for emphasis ('the best of the best').