महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-196, verse-2
आप्लाव्य शुचयः सर्वे स्रग्विणः शुक्लवाससः ।
गृहीतशस्त्रा ध्वजिनः स्वस्ति वाच्य हुताग्नयः ॥२॥
गृहीतशस्त्रा ध्वजिनः स्वस्ति वाच्य हुताग्नयः ॥२॥
2. āplāvya śucayaḥ sarve sragviṇaḥ śuklavāsasaḥ ,
gṛhītaśastrā dhvajinaḥ svasti vācya hutāgnayaḥ.
gṛhītaśastrā dhvajinaḥ svasti vācya hutāgnayaḥ.
2.
āplāvya śucayaḥ sarve sragviṇaḥ śuklavāsasaḥ
gṛhītaśastrāḥ dhvajinaḥ svasti vācya hutāgnayaḥ
gṛhītaśastrāḥ dhvajinaḥ svasti vācya hutāgnayaḥ
2.
sarve śucayaḥ sragviṇaḥ śuklavāsasaḥ gṛhītaśastrāḥ
dhvajinaḥ hutāgnayaḥ svasti vācya āplāvya
dhvajinaḥ hutāgnayaḥ svasti vācya āplāvya
2.
All of them, having bathed and purified themselves, adorned with garlands, wearing white garments, armed with weapons, displaying their banners, having invoked blessings, and having offered oblations into the sacred fires...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आप्लाव्य (āplāvya) - having bathed, having purified
- शुचयः (śucayaḥ) - (refers to the warriors) (pure, clean)
- सर्वे (sarve) - (refers to the warriors) (all, every)
- स्रग्विणः (sragviṇaḥ) - (refers to the warriors) (garlanded, adorned with flowers)
- शुक्लवाससः (śuklavāsasaḥ) - (refers to the warriors) (wearing white garments, white-robed)
- गृहीतशस्त्राः (gṛhītaśastrāḥ) - (refers to the warriors) (having taken up weapons, armed)
- ध्वजिनः (dhvajinaḥ) - (refers to the warriors) (having banners, possessing flags)
- स्वस्ति (svasti) - well-being, blessing, benediction
- वाच्य (vācya) - having invoked/caused blessings to be pronounced (having caused to be spoken, having caused to be pronounced)
- हुताग्नयः (hutāgnayaḥ) - (refers to the warriors, indicating ritual purification) (having offered oblations to fire, having performed fire sacrifices)
Words meanings and morphology
आप्लाव्य (āplāvya) - having bathed, having purified
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from ā-√plu (to float, to bathe) with the suffix -ya after the prefix.
Prefix: ā
Root: plu (class 1)
शुचयः (śucayaḥ) - (refers to the warriors) (pure, clean)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śuci
śuci - pure, clean, virtuous
Note: The form śucayaḥ is nominative plural masculine of śuci.
सर्वे (sarve) - (refers to the warriors) (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
स्रग्विणः (sragviṇaḥ) - (refers to the warriors) (garlanded, adorned with flowers)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sragvin
sragvin - garlanded, wearing a necklace or wreath
Formed from sraj (garland) with the possessive suffix -vin.
शुक्लवाससः (śuklavāsasaḥ) - (refers to the warriors) (wearing white garments, white-robed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śuklavāsas
śuklavāsas - wearing white garments, white-robed
Compound type : Bahuvrihi (śukla+vāsas)
- śukla – white, bright, pure
adjective (masculine) - vāsas – garment, clothing
noun (neuter)
गृहीतशस्त्राः (gṛhītaśastrāḥ) - (refers to the warriors) (having taken up weapons, armed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gṛhītaśastra
gṛhītaśastra - having taken up weapons, armed
Compound type : Bahuvrihi (gṛhīta+śastra)
- gṛhīta – taken, seized, held
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From √grah (to seize) + -ita suffix.
Root: grah (class 9) - śastra – weapon, instrument
noun (neuter)
ध्वजिनः (dhvajinaḥ) - (refers to the warriors) (having banners, possessing flags)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhvajin
dhvajin - having a banner, marked with a flag, carrying a standard
Formed from dhvaja (banner) with the possessive suffix -in.
स्वस्ति (svasti) - well-being, blessing, benediction
(noun)
Accusative, feminine, singular of svasti
svasti - well-being, prosperity, benediction
Note: Used here as the object of vācya.
वाच्य (vācya) - having invoked/caused blessings to be pronounced (having caused to be spoken, having caused to be pronounced)
(indeclinable)
Absolutive (causative)
Absolutive form of the causative of √vac (to speak). Literally "having caused to speak".
Root: vac (class 2)
हुताग्नयः (hutāgnayaḥ) - (refers to the warriors, indicating ritual purification) (having offered oblations to fire, having performed fire sacrifices)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hutāgni
hutāgni - one who has offered oblations into the fire
Compound type : Bahuvrihi (huta+agni)
- huta – offered, sacrificed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From √hu (to offer) + -ta suffix.
Root: hu (class 3) - agni – fire, sacred fire
noun (masculine)