महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-189, verse-17
जातकर्माणि सर्वाणि कारयामास पार्थिवः ।
पुंवद्विधानयुक्तानि शिखण्डीति च तां विदुः ॥१७॥
पुंवद्विधानयुक्तानि शिखण्डीति च तां विदुः ॥१७॥
17. jātakarmāṇi sarvāṇi kārayāmāsa pārthivaḥ ,
puṁvadvidhānayuktāni śikhaṇḍīti ca tāṁ viduḥ.
puṁvadvidhānayuktāni śikhaṇḍīti ca tāṁ viduḥ.
17.
jātakarmāṇi sarvāṇi kārayāmāsa pārthivaḥ puṃvat
vidhānayuktāni śikhaṇḍī iti ca tām viduḥ
vidhānayuktāni śikhaṇḍī iti ca tām viduḥ
17.
pārthivaḥ sarvāṇi puṃvat vidhānayuktāni
jātakarmāṇi kārayāmāsa ca tām śikhaṇḍī iti viduḥ
jātakarmāṇi kārayāmāsa ca tām śikhaṇḍī iti viduḥ
17.
The king had all the birth ceremonies performed for her, which were prescribed for a male child. And they knew her as Śikhaṇḍī.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जातकर्माणि (jātakarmāṇi) - birth rituals, natal ceremonies
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all, whole, complete
- कारयामास (kārayāmāsa) - caused to perform, had performed
- पार्थिवः (pārthivaḥ) - King Drupada (king, ruler)
- पुंवत् (puṁvat) - like a male, as a male
- विधानयुक्तानि (vidhānayuktāni) - endowed with rules/prescriptions, performed according to rules
- शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī (proper noun)
- इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or designation
- च (ca) - and, also
- ताम् (tām) - the child (Śikhaṇḍī as a female child) (her, that (feminine, singular, accusative))
- विदुः (viduḥ) - they knew, they know
Words meanings and morphology
जातकर्माणि (jātakarmāṇi) - birth rituals, natal ceremonies
(noun)
Accusative, neuter, plural of jātakarma
jātakarma - birth ritual, natal ceremony
Compound type : tatpuruṣa (jāta+karma)
- jāta – born, produced
adjective
Past Passive Participle
from root jan-
Root: jan (class 4) - karma – action, ritual, deed
noun (neuter)
from root kṛ-
Root: kṛ (class 8)
Note: The plural form 'jātakarmāṇi' is in the accusative case, serving as the object of 'kārayāmāsa'.
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, whole, complete
(adjective)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'jātakarmāṇi'.
कारयामास (kārayāmāsa) - caused to perform, had performed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of kṛ
Causative
Causative stem kāray- with periphrastic perfect ending -āmāsa. It combines the causative stem with an auxiliary verb (such as ās- 'to sit' or bhū- 'to be') in the perfect tense.
Root: kṛ (class 8)
पार्थिवः (pārthivaḥ) - King Drupada (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, earthly, relating to the earth
From pṛthivī + aṇ (suffix for 'relating to')
Note: Subject of 'kārayāmāsa'.
पुंवत् (puṁvat) - like a male, as a male
(indeclinable)
From pum (male) + vat (suffix 'like')
Note: Adverbially modifies how the rituals were performed.
विधानयुक्तानि (vidhānayuktāni) - endowed with rules/prescriptions, performed according to rules
(adjective)
Accusative, neuter, plural of vidhānayukta
vidhānayukta - joined with rules, endowed with precepts
Compound type : tatpuruṣa (vidhāna+yukta)
- vidhāna – injunction, rule, precept, ordinance
noun (neuter)
from vi + dhā + ana
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - yukta – joined, endowed with, appropriate
adjective
Past Passive Participle
from root yuj-
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'jātakarmāṇi'.
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī (proper noun)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - peacock, crested, Śikhaṇḍī (name)
from śikhaṇḍa + in
Note: Used here in the feminine context of 'tām'.
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or designation
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ताम् (tām) - the child (Śikhaṇḍī as a female child) (her, that (feminine, singular, accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Object of 'viduḥ'.
विदुः (viduḥ) - they knew, they know
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of vid
Perfect (Lit) form of root vid- (to know), with present meaning.
Root: vid (class 2)