महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-140, verse-2
अपि त्वां न तपेत्कर्ण राज्यलाभोपपादना ।
मया दत्तां हि पृथिवीं न प्रशासितुमिच्छसि ॥२॥
मया दत्तां हि पृथिवीं न प्रशासितुमिच्छसि ॥२॥
2. api tvāṁ na tapetkarṇa rājyalābhopapādanā ,
mayā dattāṁ hi pṛthivīṁ na praśāsitumicchasi.
mayā dattāṁ hi pṛthivīṁ na praśāsitumicchasi.
2.
api tvām na tapet karṇa rājyalābhopapādanā
mayā dattām hi pṛthivīm na praśāsitum icchasi
mayā dattām hi pṛthivīm na praśāsitum icchasi
2.
karṇa,
mayā dattām pṛthivīm praśāsitum na icchasi hi,
api rājyalābhopapādanā tvām na tapet
mayā dattām pṛthivīm praśāsitum na icchasi hi,
api rājyalābhopapādanā tvām na tapet
2.
Karna, will the prospect of acquiring a kingdom not trouble you, since you certainly do not wish to rule the earth bestowed by me?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपि (api) - indicating a question here (particle indicating question, or 'even', 'also')
- त्वाम् (tvām) - you (accusative singular)
- न (na) - not, no
- तपेत् (tapet) - should distress or trouble (should torment, should burn, should distress)
- कर्ण (karṇa) - Karna
- राज्यलाभोपपादना (rājyalābhopapādanā) - the acquisition of kingship (the accomplishment of gaining a kingdom, the procurement of sovereignty)
- मया (mayā) - by me
- दत्ताम् (dattām) - bestowed by me (given, bestowed, offered)
- हि (hi) - emphasizing 'because' or 'since' (indeed, surely, for, because)
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - earth, land
- न (na) - not, no
- प्रशासितुम् (praśāsitum) - to rule, to govern, to administer
- इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish
Words meanings and morphology
अपि (api) - indicating a question here (particle indicating question, or 'even', 'also')
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - you (accusative singular)
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you (2nd person pronoun)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तपेत् (tapet) - should distress or trouble (should torment, should burn, should distress)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of tap
Root: tap (class 1)
कर्ण (karṇa) - Karna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name of a hero in the Mahābhārata)
राज्यलाभोपपादना (rājyalābhopapādanā) - the acquisition of kingship (the accomplishment of gaining a kingdom, the procurement of sovereignty)
(noun)
Nominative, feminine, singular of rājyalābhopapādanā
rājyalābhopapādanā - accomplishment of kingdom acquisition
Compound type : tatpuruṣa (rājya+lābha+upapādanā)
- rājya – kingdom, sovereignty
noun (neuter)
From rājan 'king' - lābha – acquisition, gain, profit
noun (masculine)
From root labh- 'to obtain, gain'
Root: labh (class 1) - upapādanā – accomplishment, bringing about, causation
noun (feminine)
From upa-pad- 'to occur, to cause to occur'
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we (1st person pronoun)
दत्ताम् (dattām) - bestowed by me (given, bestowed, offered)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of datta
datta - given, granted, bestowed
Past Passive Participle
Derived from the root dā- 'to give'
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'pṛthivīm'
हि (hi) - emphasizing 'because' or 'since' (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
पृथिवीम् (pṛthivīm) - earth, land
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, the terrestrial globe, land
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रशासितुम् (praśāsitum) - to rule, to govern, to administer
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of the verb pra-śās- 'to rule'
Prefix: pra
Root: śās (class 2)
इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)