महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-57, verse-7
शरैः संताड्यमानानां कवचानां महात्मनाम् ।
ताम्रराजतलोहानां प्रादुरासीन्महास्वनः ॥७॥
ताम्रराजतलोहानां प्रादुरासीन्महास्वनः ॥७॥
7. śaraiḥ saṁtāḍyamānānāṁ kavacānāṁ mahātmanām ,
tāmrarājatalohānāṁ prādurāsīnmahāsvanaḥ.
tāmrarājatalohānāṁ prādurāsīnmahāsvanaḥ.
7.
śaraiḥ saṃtāḍyamānānām kavacānām mahātmanām
tāmrarājatālohānām prādus āsīt mahāsvanaḥ
tāmrarājatālohānām prādus āsīt mahāsvanaḥ
7.
From the armors of the great warriors (mahātmanām), which were being struck by arrows, and which were made of copper, silver, and iron, a tremendous roar arose.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows
- संताड्यमानानाम् (saṁtāḍyamānānām) - of those being struck, of those being beaten
- कवचानाम् (kavacānām) - of armors
- महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great warriors (of great-souled ones, of noble ones, of great warriors)
- ताम्रराजतालोहानाम् (tāmrarājatālohānām) - of those made of copper, silver, and iron
- प्रादुस् (prādus) - forth, out, manifest
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- महास्वनः (mahāsvanaḥ) - a great sound, a loud roar
Words meanings and morphology
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṝ (class 9)
संताड्यमानानाम् (saṁtāḍyamānānām) - of those being struck, of those being beaten
(participle)
Genitive, masculine, plural of saṃtāḍyamāna
saṁtāḍyamāna - being struck, being beaten
present passive participle
from root √taḍ with prefix sam
Prefix: sam
Root: taḍ (class 1)
कवचानाम् (kavacānām) - of armors
(noun)
Genitive, neuter, plural of kavaca
kavaca - armor, cuirass
महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great warriors (of great-souled ones, of noble ones, of great warriors)
(noun)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, great person
Compound type : karmadhāraya (mahant+ātman)
- mahant – great, large
adjective - ātman – self, soul, spirit
noun (masculine)
Root: an (class 2)
ताम्रराजतालोहानाम् (tāmrarājatālohānām) - of those made of copper, silver, and iron
(adjective)
Genitive, neuter, plural of tāmrarājatāloha
tāmrarājatāloha - made of copper, silver, and iron
Compound type : dvandva (tāmra+rājata+loha)
- tāmra – copper, coppery
noun (neuter) - rājata – silver, silvery
noun (neuter)
Root: rāj (class 1) - loha – iron
noun (neuter)
Root: ruh (class 1)
Note: Modifies 'kavacānām'.
प्रादुस् (prādus) - forth, out, manifest
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
imperfect
3rd person singular imperfect active of √as
Root: as (class 2)
महास्वनः (mahāsvanaḥ) - a great sound, a loud roar
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāsvana
mahāsvana - great sound, loud roar
Compound type : karmadhāraya (mahant+svana)
- mahant – great, large
adjective - svana – sound, noise
noun (masculine)
Root: svan (class 1)
Note: Subject of 'āsīt'.