महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-57, verse-12
विशिखोन्मथितैर्गात्रैर्बाहुभिश्च सकार्मुकैः ।
सहस्ताभरणैश्चान्यैः प्रच्छन्ना भाति मेदिनी ॥१२॥
सहस्ताभरणैश्चान्यैः प्रच्छन्ना भाति मेदिनी ॥१२॥
12. viśikhonmathitairgātrairbāhubhiśca sakārmukaiḥ ,
sahastābharaṇaiścānyaiḥ pracchannā bhāti medinī.
sahastābharaṇaiścānyaiḥ pracchannā bhāti medinī.
12.
viśikhonmathitaiḥ gātraiḥ bāhubhiḥ ca sakārmukaiḥ
sahastābharaṇaiḥ ca anyaiḥ pracchannā bhāti medinī
sahastābharaṇaiḥ ca anyaiḥ pracchannā bhāti medinī
12.
The earth appears completely covered by bodies shattered by arrows, by arms still holding their bows, and by other limbs adorned with hand ornaments.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विशिखोन्मथितैः (viśikhonmathitaiḥ) - shattered by arrows, mangled by arrows
- गात्रैः (gātraiḥ) - by limbs, by bodies
- बाहुभिः (bāhubhiḥ) - by arms
- च (ca) - and
- सकार्मुकैः (sakārmukaiḥ) - with bows, along with bows
- सहस्ताभरणैः (sahastābharaṇaiḥ) - with hand-ornaments
- च (ca) - and
- अन्यैः (anyaiḥ) - by other limbs/body parts (by others)
- प्रच्छन्ना (pracchannā) - covered, concealed
- भाति (bhāti) - shines, appears, looks
- मेदिनी (medinī) - the earth, ground
Words meanings and morphology
विशिखोन्मथितैः (viśikhonmathitaiḥ) - shattered by arrows, mangled by arrows
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of viśikhonmathita
viśikhonmathita - shattered/mangled by arrows
Past Passive Participle (part of compound)
Tatpuruṣa compound of 'viśikha' (arrow) and 'unmathita' (shattered). 'unmathita' is from 'ud' (prefix) + root 'math' (to churn, crush) + 'kta' (PPP suffix).
Compound type : tatpuruṣa (viśikha+unmathita)
- viśikha – arrow (literally, 'headless' or 'without a top-knot')
noun (masculine) - unmathita – churned, shattered, crushed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'ud' (prefix) + root 'math' (to churn, crush) + 'kta'.
Prefix: ud
Root: math (class 1)
Note: Modifying 'gātraiḥ'.
गात्रैः (gātraiḥ) - by limbs, by bodies
(noun)
Instrumental, neuter, plural of gātra
gātra - limb, body, member
Note: Instrumental agent by which the earth is covered.
बाहुभिः (bāhubhiḥ) - by arms
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāhu
bāhu - arm
Note: Another instrumental agent.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सकार्मुकैः (sakārmukaiḥ) - with bows, along with bows
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sakārmuka
sakārmuka - with a bow, having a bow
Bahuvrīhi compound: 'sa' (with) + 'kārmuka' (bow).
Compound type : bahuvrīhi (sa+kārmuka)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - kārmuka – bow (weapon)
noun (neuter)
Derived from 'kārmukavṛkṣa' (bamboo, wood for bows).
Note: Adjective modifying 'bāhubhiḥ'.
सहस्ताभरणैः (sahastābharaṇaiḥ) - with hand-ornaments
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sahastābharaṇa
sahastābharaṇa - having ornaments on the hands
Bahuvrīhi compound: 'sa' (with) + 'hastābharaṇa' (hand ornament). 'hastābharaṇa' is a Tatpuruṣa compound of 'hasta' (hand) and 'ābharaṇa' (ornament).
Compound type : bahuvrīhi (sa+hastābharaṇa)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - hastābharaṇa – hand-ornament
noun (neuter)
Compound of 'hasta' (hand) and 'ābharaṇa' (ornament). 'ābharaṇa' is from 'ā' (prefix) + root 'bhṛ' (to bear) + 'anaṭ' suffix.
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 3)
Note: Adjective modifying 'anyaiḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अन्यैः (anyaiḥ) - by other limbs/body parts (by others)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: Instrumental agent.
प्रच्छन्ना (pracchannā) - covered, concealed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pracchanna
pracchanna - covered, concealed, hidden
Past Passive Participle
From 'pra' (prefix) + root 'chad' (to cover) + 'kta' (PPP suffix).
Prefix: pra
Root: chad (class 1)
Note: Modifying 'medinī'.
भाति (bhāti) - shines, appears, looks
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Present Active
Root 'bhā' (class 2, Parasmaipada).
Root: bhā (class 2)
Note: Verb for 'medinī'.
मेदिनी (medinī) - the earth, ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of medinī
medinī - the earth, ground, soil
From 'meda' (fat, marrow), perhaps referring to fertility.
Note: Subject of the sentence.