Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-54, verse-9

ततोऽर्धचन्द्रमावृत्य तेन पार्थः समागमत् ।
वारणेनेव मत्तेन मत्तो वारणयूथपः ॥९॥
9. tato'rdhacandramāvṛtya tena pārthaḥ samāgamat ,
vāraṇeneva mattena matto vāraṇayūthapaḥ.
9. tataḥ ardhacandram āvṛtya tena pārthaḥ samāgamat
vāraṇena iva mattena mattaḥ vāraṇayūthapaḥ
9. Then, having drawn (his bow into) a crescent shape, Arjuna encountered him, just as a rutting leader of an elephant herd encounters a rutting elephant.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, afterwards)
  • अर्धचन्द्रम् (ardhacandram) - (his bow drawn into) a crescent shape (crescent moon, half-moon)
  • आवृत्य (āvṛtya) - having bent (his bow into) (having turned, having covered, having bent)
  • तेन (tena) - with him (the opponent) (by him, with that, with him)
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
  • समागमत् (samāgamat) - he encountered (he met, he approached, he encountered)
  • वारणेन (vāraṇena) - by an elephant
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)
  • मत्तेन (mattena) - by a rutting (elephant) (by a rutting, by a furious, by an intoxicated)
  • मत्तः (mattaḥ) - rutting (leader) (rutting, furious, intoxicated)
  • वारणयूथपः (vāraṇayūthapaḥ) - leader of an elephant herd

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, afterwards)
(indeclinable)
अर्धचन्द्रम् (ardhacandram) - (his bow drawn into) a crescent shape (crescent moon, half-moon)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ardhacandra
ardhacandra - half-moon, crescent
Compound type : tatpurusha (ardha+candra)
  • ardha – half, part
    noun (masculine)
  • candra – moon, luminous, shining
    noun (masculine)
Note: Object of the action implied by āvṛtya
आवृत्य (āvṛtya) - having bent (his bow into) (having turned, having covered, having bent)
(indeclinable)
absolutive/gerund
from ā + √vṛt (1st class) + -ya suffix
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
तेन (tena) - with him (the opponent) (by him, with that, with him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the opponent (Karṇa, implied)
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā; Arjuna
derived from Pṛthā (Kuntī)
समागमत् (samāgamat) - he encountered (he met, he approached, he encountered)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of samāgaccha
past imperfect (laṅ)
from sam + ā + √gam (1st class) + laṅ ending
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
वारणेन (vāraṇena) - by an elephant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vāraṇa
vāraṇa - elephant
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
मत्तेन (mattena) - by a rutting (elephant) (by a rutting, by a furious, by an intoxicated)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of matta
matta - intoxicated, rutting, furious, mad
Past Passive Participle
from √mad (4th class)
Root: mad (class 4)
Note: Agrees with vāraṇena
मत्तः (mattaḥ) - rutting (leader) (rutting, furious, intoxicated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of matta
matta - intoxicated, rutting, furious, mad
Past Passive Participle
from √mad (4th class)
Root: mad (class 4)
Note: Agrees with vāraṇayūthapaḥ
वारणयूथपः (vāraṇayūthapaḥ) - leader of an elephant herd
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāraṇayūthapa
vāraṇayūthapa - leader of an elephant herd
Compound type : tatpurusha (vāraṇa+yūthapa)
  • vāraṇa – elephant
    noun (masculine)
  • yūthapa – leader of a herd/group
    noun (masculine)
Note: Refers to Arjuna in the simile