Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-54, verse-13

अक्षय्याविषुधी दिव्यौ पाण्डवस्य महात्मनः ।
तेन पार्थो रणे शूरस्तस्थौ गिरिरिवाचलः ॥१३॥
13. akṣayyāviṣudhī divyau pāṇḍavasya mahātmanaḥ ,
tena pārtho raṇe śūrastasthau giririvācalaḥ.
13. akṣayyāviṣudhī divyau pāṇḍavasya mahātmanaḥ tena
pārthaḥ raṇe śūraḥ tasthau giriḥ iva acalaḥ
13. The great-souled Pāṇḍava (Arjuna) possessed two divine, inexhaustible quivers. Due to this, Arjuna, a hero in battle, stood firm like an immovable mountain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अक्षय्याविषुधी (akṣayyāviṣudhī) - two inexhaustible quivers
  • दिव्यौ (divyau) - two divine, two celestial
  • पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of Pāṇḍava, of Arjuna
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one, of the noble one
  • तेन (tena) - by that, for that reason, thereby
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna, son of Pṛthā
  • रणे (raṇe) - in battle, in combat
  • शूरः (śūraḥ) - hero, brave man
  • तस्थौ (tasthau) - he stood, he remained firm
  • गिरिः (giriḥ) - mountain
  • इव (iva) - like, as if
  • अचलः (acalaḥ) - immovable, steady

Words meanings and morphology

अक्षय्याविषुधी (akṣayyāviṣudhī) - two inexhaustible quivers
(noun)
Nominative, masculine, dual of akṣayyāviṣudhi
akṣayyāviṣudhi - an inexhaustible quiver
Compound type : karmadhāraya (akṣayya+iṣudhi)
  • akṣayya – inexhaustible, imperishable, undecaying
    adjective (neuter)
    Gerundive
    From root kṣi (to destroy), with negative prefix 'a' and suffix 'yat'
    Prefix: a
    Root: kṣi (class 5)
  • iṣudhi – quiver, arrow-case
    noun (masculine)
Note: Refers to two quivers.
दिव्यौ (divyau) - two divine, two celestial
(adjective)
Nominative, masculine, dual of divya
divya - divine, celestial, heavenly
Derived from 'div' (heaven, sky)
Note: Qualifies 'akṣayyāviṣudhī'.
पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of Pāṇḍava, of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, belonging to Pāṇḍu's lineage
Patronymic from Pāṇḍu
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one, of the noble one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, having a great soul (ātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, vast
    adjective (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'pāṇḍavasya'.
तेन (tena) - by that, for that reason, thereby
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used adverbially here.
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna, son of Pṛthā
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
Patronymic from Pṛthā
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict
शूरः (śūraḥ) - hero, brave man
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, heroic, hero, warrior
तस्थौ (tasthau) - he stood, he remained firm
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of sthā
Perfect tense
Reduplicated perfect, 3rd person singular active
Root: sthā (class 1)
गिरिः (giriḥ) - mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill, eminence
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अचलः (acalaḥ) - immovable, steady
(adjective)
Nominative, masculine, singular of acala
acala - immovable, steady, fixed; a mountain (as something immovable)
From negative prefix 'a' and 'cala' (moving)
Compound type : tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • cala – moving, trembling, unstable
    adjective (masculine)
    From root cal (to move)
    Root: cal (class 1)
Note: Qualifies 'giriḥ'.