Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-34, verse-18

एवमुक्तः स सैरन्ध्र्या भगिनीं प्रत्यभाषत ।
गच्छ त्वमनवद्याङ्गि तामानय बृहन्नडाम् ॥१८॥
18. evamuktaḥ sa sairandhryā bhaginīṁ pratyabhāṣata ,
gaccha tvamanavadyāṅgi tāmānaya bṛhannaḍām.
18. evam uktaḥ saḥ sairandhryā bhaginīm prati abhāṣata
gaccha tvam anavadyāṅgi tām ānaya bṛhannalām
18. Thus spoken to by Sairandhrī, he replied to his sister: 'O you of faultless limbs, go and bring Bṛhannalā!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
  • सः (saḥ) - he, that (masculine)
  • सैरन्ध्र्या (sairandhryā) - by Sairandhrī, referring to Draupadī while in disguise during her period of exile (by Sairandhrī (Draupadī in disguise))
  • भगिनीम् (bhaginīm) - to the sister
  • प्रति (prati) - towards, in return, in opposition to
  • अभाषत (abhāṣata) - he spoke, he said, he replied
  • गच्छ (gaccha) - go!
  • त्वम् (tvam) - you (singular)
  • अनवद्याङ्गि (anavadyāṅgi) - O one with faultless limbs!
  • ताम् (tām) - her, that (feminine)
  • आनय (ānaya) - bring! lead here!
  • बृहन्नलाम् (bṛhannalām) - Bṛhannalā (Arjuna's disguise)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
derived from root 'vac' (vać)
Root: vac (class 2)
सः (saḥ) - he, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सैरन्ध्र्या (sairandhryā) - by Sairandhrī, referring to Draupadī while in disguise during her period of exile (by Sairandhrī (Draupadī in disguise))
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of sairandhrī
sairandhrī - a female attendant in a palace (especially one who is independent and works for herself); name of Draupadī during her exile
भगिनीम् (bhaginīm) - to the sister
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhaginī
bhaginī - sister
प्रति (prati) - towards, in return, in opposition to
(indeclinable)
Note: Often functions as a preposition or prefix; here, it specifies the direction of speaking (replying).
अभाषत (abhāṣata) - he spoke, he said, he replied
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of bhāṣ
Root: bhāṣ (class 1)
गच्छ (gaccha) - go!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
त्वम् (tvam) - you (singular)
(pronoun)
Nominative, singular of yusmad
yusmad - you
अनवद्याङ्गि (anavadyāṅgi) - O one with faultless limbs!
(adjective)
Vocative, feminine, singular of anavadyāṅgī
anavadyāṅgī - one whose limbs are faultless, having faultless limbs, beautiful-bodied
Compound type : Bahuvrīhi (an+avadya+aṅga)
  • an – not, un-
    indeclinable
    negation prefix
  • avadya – faulty, blamable, inferior
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Gerundive (karmaṇi kṛtya)
    derived from root 'vad' with suffix 'ya', meaning 'to be spoken against, blamable'
    Root: vad (class 1)
  • aṅga – limb, body part, constituent
    noun (neuter)
ताम् (tām) - her, that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आनय (ānaya) - bring! lead here!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of nī
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
बृहन्नलाम् (bṛhannalām) - Bṛhannalā (Arjuna's disguise)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of bṛhannalā
bṛhannalā - name of Arjuna in his disguise as a eunuch dance teacher