महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-99, verse-3
ततो युद्धं समभवद्देवानां सह दानवैः ।
मुहूर्तं भरतश्रेष्ठ लोकत्रासकरं महत् ॥३॥
मुहूर्तं भरतश्रेष्ठ लोकत्रासकरं महत् ॥३॥
3. tato yuddhaṁ samabhavaddevānāṁ saha dānavaiḥ ,
muhūrtaṁ bharataśreṣṭha lokatrāsakaraṁ mahat.
muhūrtaṁ bharataśreṣṭha lokatrāsakaraṁ mahat.
3.
tataḥ yuddhaṃ samabhavat devānāṃ saha dānavaiḥ
muhūrtaṃ bharataśreṣṭha lokatrāsakaraṃ mahat
muhūrtaṃ bharataśreṣṭha lokatrāsakaraṃ mahat
3.
Then, a great battle, terrifying to the worlds, occurred for a while between the gods and the Dānavas, O best of Bharatas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that, therefore
- युद्धं (yuddhaṁ) - battle, fight, war
- समभवत् (samabhavat) - occurred, happened, arose
- देवानां (devānāṁ) - of the gods, among the gods
- सह (saha) - with, accompanied by, along with
- दानवैः (dānavaiḥ) - by the Dānavas (a class of demons)
- मुहूर्तं (muhūrtaṁ) - for a moment, for a short while, for a distinct period
- भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - Addressing the listener (often Dhṛtarāṣṭra or Arjuna in the Mahābhārata context) (O best of Bharatas, O most excellent among Bharatas)
- लोकत्रासकरं (lokatrāsakaraṁ) - world-terrifying, causing fear to the worlds
- महत् (mahat) - great, large, mighty, considerable
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that, therefore
(indeclinable)
युद्धं (yuddhaṁ) - battle, fight, war
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
समभवत् (samabhavat) - occurred, happened, arose
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect 3rd person singular
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
देवानां (devānāṁ) - of the gods, among the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
सह (saha) - with, accompanied by, along with
(indeclinable)
दानवैः (dānavaiḥ) - by the Dānavas (a class of demons)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of dānava
dānava - a Dānava (a class of demons, sons of Danu)
मुहूर्तं (muhūrtaṁ) - for a moment, for a short while, for a distinct period
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, a specific division of time (48 minutes or a short period)
भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - Addressing the listener (often Dhṛtarāṣṭra or Arjuna in the Mahābhārata context) (O best of Bharatas, O most excellent among Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharataśreṣṭha
bharataśreṣṭha - best among Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+śreṣṭha)
- bharata – descendant of Bharata; a ruler, prince, warrior
proper noun (masculine) - śreṣṭha – best, excellent, most superior
adjective (masculine)
लोकत्रासकरं (lokatrāsakaraṁ) - world-terrifying, causing fear to the worlds
(adjective)
Nominative, neuter, singular of lokatrāsakara
lokatrāsakara - causing terror to the world/people
Compound type : upapada (loka+trāsa+kara)
- loka – world, people, universe
noun (masculine) - trāsa – fear, terror, alarm
noun (masculine)
Root: tras (class 4) - kara – making, causing, doing
suffix (neuter)
Agent suffix
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'yuddham'.
महत् (mahat) - great, large, mighty, considerable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Note: Agrees with 'yuddham'.