Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,98

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-98, verse-8

तं गत्वा सहिताः सर्वे वरं वै संप्रयाचत ।
स वो दास्यति धर्मात्मा सुप्रीतेनान्तरात्मना ॥८॥
8. taṁ gatvā sahitāḥ sarve varaṁ vai saṁprayācata ,
sa vo dāsyati dharmātmā suprītenāntarātmanā.
8. tam gatvā sahitāḥ sarve varam vai saṃprayācata
saḥ vaḥ dāsyati dharmātmā suprītena antarātmanā
8. All of you, go to him together and indeed ask for a boon. He, whose very nature (dharma) is righteousness, will grant it to you with a greatly pleased inner spirit (antarātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • सहिताः (sahitāḥ) - accompanied, together
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • वरम् (varam) - a boon, a blessing, a gift
  • वै (vai) - indeed, verily
  • संप्रयाचत (saṁprayācata) - ask for, request
  • सः (saḥ) - he, that
  • वः (vaḥ) - to you, your
  • दास्यति (dāsyati) - will give
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - one whose essence is righteousness, righteous-souled
  • सुप्रीतेन (suprītena) - by the very pleased, by the greatly satisfied
  • अन्तरात्मना (antarātmanā) - by the inner self, by the soul

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Root: gam (class 1)
Note: Absolutive (Gerund) form
सहिताः (sahitāḥ) - accompanied, together
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, united, together
Past Passive Participle
Derived from root √sah with prefix sa-
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
वरम् (varam) - a boon, a blessing, a gift
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, blessing, choice, excellent
वै (vai) - indeed, verily
(indeclinable)
संप्रयाचत (saṁprayācata) - ask for, request
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of yāc
Prefixes: sam+pra
Root: yāc (class 1)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वः (vaḥ) - to you, your
(pronoun)
Dative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
दास्यति (dāsyati) - will give
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of dā
Root: dā (class 3)
धर्मात्मा (dharmātmā) - one whose essence is righteousness, righteous-souled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous-souled, having the nature (dharma) of righteousness (ātman)
Compound type : bahuvrihi (dharma+ātman)
  • dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
सुप्रीतेन (suprītena) - by the very pleased, by the greatly satisfied
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of suprīta
suprīta - greatly pleased, highly satisfied, delighted
Past Passive Participle
Derived from root √prī (to please, satisfy) with prefix su-
Prefix: su
Root: prī (class 4)
अन्तरात्मना (antarātmanā) - by the inner self, by the soul
(noun)
Instrumental, masculine, singular of antarātman
antarātman - inner self, soul, spirit, conscience
Compound type : tatpuruṣa (antar+ātman)
  • antar – within, inner, internal
    indeclinable
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)