महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-243, verse-21
तस्य चिन्तापरीतस्य बुद्धिर्जज्ञे महात्मनः ।
बहुव्यालमृगाकीर्णं त्यक्तुं द्वैतवनं वनम् ॥२१॥
बहुव्यालमृगाकीर्णं त्यक्तुं द्वैतवनं वनम् ॥२१॥
21. tasya cintāparītasya buddhirjajñe mahātmanaḥ ,
bahuvyālamṛgākīrṇaṁ tyaktuṁ dvaitavanaṁ vanam.
bahuvyālamṛgākīrṇaṁ tyaktuṁ dvaitavanaṁ vanam.
21.
tasya cintāparītasya buddhiḥ jajñe mahātmanaḥ
bahuvyālamṛgākīrṇaṃ tyaktum dvaitavanaṃ vanam
bahuvyālamṛgākīrṇaṃ tyaktum dvaitavanaṃ vanam
21.
As he, the great-souled one (Yudhiṣṭhira), was overcome by worry, an idea arose in his mind: to abandon the Dvaita forest, a forest teeming with many venomous snakes and wild animals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of him (Yudhiṣṭhira). (his, of him.)
- चिन्तापरीतस्य (cintāparītasya) - of him who was overwhelmed by worry. (of one overcome by worry, of one afflicted by anxiety.)
- बुद्धिः (buddhiḥ) - an idea, a thought. (intellect, understanding, idea.)
- जज्ञे (jajñe) - arose (in his mind). (was born, arose, appeared.)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (Yudhiṣṭhira). (of the great-souled one.)
- बहुव्यालमृगाकीर्णं (bahuvyālamṛgākīrṇaṁ) - teeming with many venomous snakes and wild animals. (filled with many fierce beasts/snakes and animals.)
- त्यक्तुम् (tyaktum) - to abandon, to leave.
- द्वैतवनं (dvaitavanaṁ) - the Dvaita forest (a specific forest mentioned in the Mahābhārata). (the Dvaita forest.)
- वनम् (vanam) - the forest (used here as an appositive to Dvaitavana). (forest.)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of him (Yudhiṣṭhira). (his, of him.)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it.
Note: Refers to Yudhiṣṭhira, used with `mahātmanaḥ` and `cintāparītasya`.
चिन्तापरीतस्य (cintāparītasya) - of him who was overwhelmed by worry. (of one overcome by worry, of one afflicted by anxiety.)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of cintāparīta
cintāparīta - overcome by worry, afflicted by anxiety.
Compound of cintā (worry) and parīta (surrounded, overcome).
Compound type : tatpuruṣa (cintā+parīta)
- cintā – thought, reflection, worry, anxiety.
noun (feminine)
Root: cit (class 10) - parīta – surrounded, encompassed, overcome, pervaded.
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From pari-√i (to go round, encompass).
Prefix: pari
Root: i (class 2)
Note: Agrees with `mahātmanaḥ`.
बुद्धिः (buddhiḥ) - an idea, a thought. (intellect, understanding, idea.)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, idea, thought, mind.
From √budh (to know, understand).
Root: budh (class 1)
Note: Subject of `jajñe`.
जज्ञे (jajñe) - arose (in his mind). (was born, arose, appeared.)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of jan
perfect tense.
3rd person singular, perfect tense, middle voice. From √jan (to be born). Reduplicated perfect.
Root: jan (class 4)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (Yudhiṣṭhira). (of the great-souled one.)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, (referring to the supreme spirit as well, ātman).
Compound of mahā (great) and ātman (soul, self).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, mighty, large.
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, essence, life, mind (ātman).
noun (masculine)
Note: Agrees with `tasya`.
बहुव्यालमृगाकीर्णं (bahuvyālamṛgākīrṇaṁ) - teeming with many venomous snakes and wild animals. (filled with many fierce beasts/snakes and animals.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahuvyālamṛgākīrṇa
bahuvyālamṛgākīrṇa - filled/teeming with many wild animals and snakes.
Compound: bahu (many) + vyāla (snake/fierce animal) + mṛga (deer/animal) + ākīrṇa (filled/strewn).
Compound type : bahuvrīhi (bahu+vyāla+mṛga+ākīrṇa)
- bahu – many, much.
adjective (neuter) - vyāla – snake, serpent, beast of prey, fierce animal.
noun (masculine) - mṛga – animal, beast, deer.
noun (masculine) - ākīrṇa – strewn, scattered, filled, teeming, covered.
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From ā-√kīr (to scatter, strew).
Prefix: ā
Root: kīr (class 6)
Note: Agrees with `dvaitavanaṃ` and `vanam`.
त्यक्तुम् (tyaktum) - to abandon, to leave.
(indeclinable)
infinitive
From √tyaj (to abandon) + -tum suffix.
Root: tyaj (class 1)
द्वैतवनं (dvaitavanaṁ) - the Dvaita forest (a specific forest mentioned in the Mahābhārata). (the Dvaita forest.)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of dvaitavana
dvaitavana - the Dvaita forest (name of a forest).
Compound of dvaita (dual, two, a proper name component) and vana (forest).
Compound type : tatpuruṣa (dvaita+vana)
- dvaita – duality, two-fold; a proper name element.
noun (neuter) - vana – forest, wood, grove.
noun (neuter)
Note: Object of `tyaktum`.
वनम् (vanam) - the forest (used here as an appositive to Dvaitavana). (forest.)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket.
Note: Appositive to Dvaitavana, reinforcing it as 'the forest'.