महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-179, verse-14
आकाशनीकाशतटां नीपनीवारसंकुलाम् ।
बभूव चरतां हर्षः पुण्यतीर्थां सरस्वतीम् ॥१४॥
बभूव चरतां हर्षः पुण्यतीर्थां सरस्वतीम् ॥१४॥
14. ākāśanīkāśataṭāṁ nīpanīvārasaṁkulām ,
babhūva caratāṁ harṣaḥ puṇyatīrthāṁ sarasvatīm.
babhūva caratāṁ harṣaḥ puṇyatīrthāṁ sarasvatīm.
14.
ākāśanīkāśataṭām nīpanīvārasaṅkulām babhūva
caratām harṣaḥ puṇyatīrthām sarasvatīm
caratām harṣaḥ puṇyatīrthām sarasvatīm
14.
Joy arose for those who wandered along the Sarasvatī river (Sarasvatīm), which had banks resembling the sky, was crowded with `nīpa` trees and wild rice, and featured sacred bathing places.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आकाशनीकाशतटाम् (ākāśanīkāśataṭām) - having banks like the sky
- नीपनीवारसङ्कुलाम् (nīpanīvārasaṅkulām) - crowded with `nīpa` trees and wild rice
- बभूव (babhūva) - it was, there was, it became
- चरताम् (caratām) - of those who wandered/roamed
- हर्षः (harṣaḥ) - joy, delight
- पुण्यतीर्थाम् (puṇyatīrthām) - having sacred bathing places
- सरस्वतीम् (sarasvatīm) - the Sarasvatī river
Words meanings and morphology
आकाशनीकाशतटाम् (ākāśanīkāśataṭām) - having banks like the sky
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ākāśanīkāśataṭa
ākāśanīkāśataṭa - having banks resembling the sky
Compound type : Bahuvrihi (ākāśa+nīkāśa+taṭa)
- ākāśa – sky, ether, space
noun (masculine) - nīkāśa – resembling, like, similar to
adjective (masculine) - taṭa – bank, shore, slope
noun (masculine)
Note: Adjective modifying `sarasvatīm`.
नीपनीवारसङ्कुलाम् (nīpanīvārasaṅkulām) - crowded with `nīpa` trees and wild rice
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nīpanīvārasaṅkula
nīpanīvārasaṅkula - crowded with `nīpa` trees and wild rice
Compound type : Tatpurusha (nīpa+nīvāra+saṅkula)
- nīpa – `nīpa` tree (a species of tree, kadamba)
noun (masculine) - nīvāra – wild rice
noun (masculine) - saṅkula – crowded, filled, pervaded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from prefix sam- and root kul
Prefix: sam
Root: kul (class 1)
Note: Adjective modifying `sarasvatīm`.
बभूव (babhūva) - it was, there was, it became
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
चरताम् (caratām) - of those who wandered/roamed
(adjective)
Genitive, masculine, plural of carat
carat - wandering, moving, roaming
Present Active Participle
from root car
Root: car (class 1)
Note: Modifies an implied group of people.
हर्षः (harṣaḥ) - joy, delight
(noun)
Nominative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, pleasure, elation
पुण्यतीर्थाम् (puṇyatīrthām) - having sacred bathing places
(adjective)
Accusative, feminine, singular of puṇyatīrtha
puṇyatīrtha - having sacred bathing places (tīrtha)
Compound type : Bahuvrihi (puṇya+tīrtha)
- puṇya – sacred, holy, meritorious, virtuous
adjective (masculine) - tīrtha – sacred bathing place, ford, holy site
noun (neuter)
Note: Adjective modifying `sarasvatīm`.
सरस्वतीम् (sarasvatīm) - the Sarasvatī river
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sarasvatī
sarasvatī - Sarasvatī (name of a sacred river and goddess of knowledge)