Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,175

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-175, verse-3

तं शंससि भयाविष्टमापन्नमरिकर्षणम् ।
एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं परं कौतूहलं हि मे ॥३॥
3. taṁ śaṁsasi bhayāviṣṭamāpannamarikarṣaṇam ,
etadicchāmyahaṁ śrotuṁ paraṁ kautūhalaṁ hi me.
3. tam śaṃsasi bhayāviṣṭam āpannam arikarṣaṇam
etat icchāmi aham śrotum param kautūhalam hi me
3. You describe him, the subduer of foes, as overcome with fear and fallen into distress. I truly desire to hear this, for my curiosity is immense.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him (Bhīmasena) (him, that)
  • शंससि (śaṁsasi) - you (Vaiśampāyana) describe (you praise, you recite, you describe)
  • भयाविष्टम् (bhayāviṣṭam) - overcome with fear (overcome with fear, terrified)
  • आपन्नम् (āpannam) - fallen into distress (distressed, fallen into trouble, obtained)
  • अरिकर्षणम् (arikarṣaṇam) - the subduer of foes (tormentor of enemies, subduer of foes)
  • एतत् (etat) - this (story/account) (this)
  • इच्छामि (icchāmi) - I desire (I desire, I wish)
  • अहम् (aham) - I (Janamejaya) (I)
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear (to hear, to listen)
  • परम् (param) - immense (supreme, highest, great, extreme)
  • कौतूहलम् (kautūhalam) - curiosity (curiosity, eagerness, spectacle)
  • हि (hi) - for (indeed, surely, for, because)
  • मे (me) - my (curiosity) (to me, for me, my)

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him (Bhīmasena) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'śaṃsasi'.
शंससि (śaṁsasi) - you (Vaiśampāyana) describe (you praise, you recite, you describe)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of śaṃs
Present tense, 2nd person singular
From root śaṃs (to praise, recite).
Root: śaṃs (class 1)
भयाविष्टम् (bhayāviṣṭam) - overcome with fear (overcome with fear, terrified)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhayāviṣṭa
bhayāviṣṭa - overcome/possessed by fear
Compound of bhaya (fear) and āviṣṭa (entered, possessed).
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+āviṣṭa)
  • bhaya – fear, dread, terror
    noun (neuter)
    Root: bhī (class 3)
  • āviṣṭa – entered, possessed, overcome, pervaded
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root viś (to enter) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: viś (class 6)
आपन्नम् (āpannam) - fallen into distress (distressed, fallen into trouble, obtained)
(participle)
Accusative, masculine, singular of āpanna
āpanna - distressed, fallen into, obtained, reached
Past Passive Participle
From root pad (to go) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
Note: Used adjectivally.
अरिकर्षणम् (arikarṣaṇam) - the subduer of foes (tormentor of enemies, subduer of foes)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of arikarṣaṇa
arikarṣaṇa - tormentor/subduer of enemies
Compound of ari (enemy) and karṣaṇa (drawing, harassing, tormenting).
Compound type : tatpuruṣa (ari+karṣaṇa)
  • ari – enemy, foe, rival
    noun (masculine)
  • karṣaṇa – drawing, pulling, tormenting, distressing
    noun (neuter)
    Agent noun / Action noun
    From root kṛṣ (to drag, pull, torment) + Lyuṭ/Aṇ suffix.
    Root: kṛṣ (class 1)
एतत् (etat) - this (story/account) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
Note: Object of 'icchāmi'.
इच्छामि (icchāmi) - I desire (I desire, I wish)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present tense, 1st person singular
From root iṣ (to desire).
Root: iṣ (class 6)
अहम् (aham) - I (Janamejaya) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of 'icchāmi'.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear (to hear, to listen)
(indeclinable)
Infinitive
From root śru (to hear) + tumun suffix.
Root: śru (class 5)
परम् (param) - immense (supreme, highest, great, extreme)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, excellent, ultimate, great
कौतूहलम् (kautūhalam) - curiosity (curiosity, eagerness, spectacle)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kautūhala
kautūhala - curiosity, eagerness, interest, desire
Derived from kutūhala.
हि (hi) - for (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
Particle used for emphasis or causation.
मे (me) - my (curiosity) (to me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Possessive, 'to me' implying 'mine'.