Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,175

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-175, verse-20

नागायुतसमप्राणः सिंहस्कन्धो महाभुजः ।
गृहीतो व्यजहात्सत्त्वं वरदानेन मोहितः ॥२०॥
20. nāgāyutasamaprāṇaḥ siṁhaskandho mahābhujaḥ ,
gṛhīto vyajahātsattvaṁ varadānena mohitaḥ.
20. nāgāyutasamaprāṇaḥ siṃhaskandhaḥ mahābhujaḥ
gṛhītaḥ vyajahāt sattvam varadānena mohitaḥ
20. He, possessing the strength of ten thousand elephants, shoulders like a lion, and mighty arms, was seized and abandoned his spirit (sattva), bewildered by a boon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नागायुतसमप्राणः (nāgāyutasamaprāṇaḥ) - having the strength of ten thousand elephants
  • सिंहस्कन्धः (siṁhaskandhaḥ) - having shoulders like a lion
  • महाभुजः (mahābhujaḥ) - mighty-armed, great-armed
  • गृहीतः (gṛhītaḥ) - seized, caught, taken
  • व्यजहात् (vyajahāt) - abandoned, gave up, left
  • सत्त्वम् (sattvam) - courage, spirit (essence, existence, goodness, courage, spirit)
  • वरदानेन (varadānena) - by a boon (by a boon, by a gift)
  • मोहितः (mohitaḥ) - bewildered, infatuated, deluded

Words meanings and morphology

नागायुतसमप्राणः (nāgāyutasamaprāṇaḥ) - having the strength of ten thousand elephants
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nāgāyutasamaprāṇa
nāgāyutasamaprāṇa - having the strength of ten thousand elephants
Compound type : bahuvrīhi (nāga+ayuta+sama+prāṇa)
  • nāga – elephant, snake
    noun (masculine)
  • ayuta – ten thousand
    noun (neuter)
  • sama – equal, like
    adjective (masculine)
  • prāṇa – breath, life, vital air, strength
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: an (class 2)
सिंहस्कन्धः (siṁhaskandhaḥ) - having shoulders like a lion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of siṃhaskandha
siṁhaskandha - having shoulders like a lion
Compound type : bahuvrīhi (siṃha+skandha)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
  • skandha – shoulder, trunk of a tree
    noun (masculine)
महाभुजः (mahābhujaḥ) - mighty-armed, great-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābhuja
mahābhuja - mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhuja)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bhuja – arm, hand
    noun (masculine)
गृहीतः (gṛhītaḥ) - seized, caught, taken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gṛhīta
gṛhīta - seized, caught, taken
Past Passive Participle
Derived from root grah (to seize)
Root: grah (class 9)
व्यजहात् (vyajahāt) - abandoned, gave up, left
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyajahāt
Imperfect (Laṅ)
3rd person singular, active voice
Prefixes: vi+ā
Root: hā (class 3)
Note: This is the 3rd person singular imperfect form of the verb vihā (to abandon, to give up).
सत्त्वम् (sattvam) - courage, spirit (essence, existence, goodness, courage, spirit)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sattva
sattva - being, existence, essence, spirit, courage, goodness
Root: as (class 2)
वरदानेन (varadānena) - by a boon (by a boon, by a gift)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of varadāna
varadāna - granting of a boon, a boon, a gift
Compound type : tatpuruṣa (vara+dāna)
  • vara – boon, blessing, best
    noun (masculine)
    Root: vṛ (class 9)
  • dāna – giving, gift, offering
    noun (neuter)
    Root: dā (class 3)
मोहितः (mohitaḥ) - bewildered, infatuated, deluded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mohita
mohita - bewildered, deluded, confused, infatuated
Past Passive Participle
Derived from root muh (to be bewildered/confused) in causative.
Root: muh (class 4)