Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,103

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-103, verse-11

ते हेमनिष्काभरणाः कुण्डलाङ्गदधारिणः ।
निहत्य बह्वशोभन्त पुष्पिता इव किंशुकाः ॥११॥
11. te hemaniṣkābharaṇāḥ kuṇḍalāṅgadadhāriṇaḥ ,
nihatya bahvaśobhanta puṣpitā iva kiṁśukāḥ.
11. te hemaniṣkābharaṇāḥ kuṇḍalāṅgadadhāriṇaḥ
nihatya bahu aśobhanta puṣpitāḥ iva kiṃśukāḥ
11. Adorned with golden necklaces, wearing earrings and armlets, they (the victorious ones), after striking down many (foes), shone brilliantly like blossomed palash (kiṃśuka) trees.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - The victorious ones (gods or heroes). (they, those)
  • हेमनिष्काभरणाः (hemaniṣkābharaṇāḥ) - adorned with golden necklaces/medals
  • कुण्डलाङ्गदधारिणः (kuṇḍalāṅgadadhāriṇaḥ) - wearing earrings and armlets
  • निहत्य (nihatya) - Having killed (many foes). (having struck down, having killed)
  • बहु (bahu) - (struck down) many (foes). (many, much)
  • अशोभन्त (aśobhanta) - they shone, they appeared beautiful
  • पुष्पिताः (puṣpitāḥ) - blossomed, flowering
  • इव (iva) - like, as, as if
  • किंशुकाः (kiṁśukāḥ) - palash trees (Butea monosperma)

Words meanings and morphology

ते (te) - The victorious ones (gods or heroes). (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
हेमनिष्काभरणाः (hemaniṣkābharaṇāḥ) - adorned with golden necklaces/medals
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hemaniṣkābharaṇa
hemaniṣkābharaṇa - adorned with golden coins/medallions
Compound type : bahuvrīhi (heman+niṣka+ābharaṇa)
  • heman – gold
    noun (neuter)
  • niṣka – gold coin, golden necklace, medal
    noun (masculine)
  • ābharaṇa – ornament, decoration
    noun (neuter)
    Derived from root bhṛ with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: bhṛ (class 3)
Note: Qualifies 'te'.
कुण्डलाङ्गदधारिणः (kuṇḍalāṅgadadhāriṇaḥ) - wearing earrings and armlets
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kuṇḍalāṅgadadhārin
kuṇḍalāṅgadadhārin - wearing earrings and armlets
Compound type : bahuvrīhi (kuṇḍala+aṅgada+dhārin)
  • kuṇḍala – earring, ring
    noun (neuter)
  • aṅgada – armlet, bracelet for the arm
    noun (neuter)
  • dhārin – wearing, holding, bearing
    adjective (masculine)
    agent noun/adjective derived from verb
    Derived from root dhṛ with suffix -in
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies 'te'.
निहत्य (nihatya) - Having killed (many foes). (having struck down, having killed)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root han with prefix ni and suffix -ya (after prefix)
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Null for case, gender, number as it's an indeclinable absolutive.
बहु (bahu) - (struck down) many (foes). (many, much)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous, abundant
Note: Can function adverbially or as an adjective.
अशोभन्त (aśobhanta) - they shone, they appeared beautiful
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of śubh
Root: śubh (class 1)
Note: The prefix 'a-' denotes past tense (laṅ lakāra).
पुष्पिताः (puṣpitāḥ) - blossomed, flowering
(adjective)
Nominative, masculine, plural of puṣpita
puṣpita - blossomed, flowering, adorned with flowers
past passive participle
Derived from root puṣp (to flower) with suffix -ita
Root: puṣp (class 10)
Note: Qualifies 'kiṃśukāḥ'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
किंशुकाः (kiṁśukāḥ) - palash trees (Butea monosperma)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kiṃśuka
kiṁśuka - palash tree (Butea monosperma), a tree with bright red flowers