Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-40, verse-9

येनोत्सङ्गे गृहीतस्य भुजावभ्यधिकावुभौ ।
पतिष्यतः क्षितितले पञ्चशीर्षाविवोरगौ ॥९॥
9. yenotsaṅge gṛhītasya bhujāvabhyadhikāvubhau ,
patiṣyataḥ kṣititale pañcaśīrṣāvivoragau.
9. yena utsaṅge gṛhītasya bhujau abhyadhikau ubhau
| patiṣyataḥ kṣititale pañcaśīrṣau iva uragau
9. "The two exceedingly strong arms of him who has been taken into your lap will fall upon the ground like two five-headed snakes."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • येन (yena) - of him who (by whom, of whom (genitive sense with participle))
  • उत्सङ्गे (utsaṅge) - in the lap (in the lap, on the side)
  • गृहीतस्य (gṛhītasya) - of him who has been taken (of him who is taken, grasped, seized)
  • भुजौ (bhujau) - two arms
  • अभ्यधिकौ (abhyadhikau) - exceedingly strong (exceeding, superior, very great)
  • उभौ (ubhau) - both
  • पतिष्यतः (patiṣyataḥ) - will fall
  • क्षितितले (kṣititale) - upon the ground (on the ground, on the earth's surface)
  • पञ्चशीर्षौ (pañcaśīrṣau) - two five-headed (two five-headed ones)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • उरगौ (uragau) - two snakes (two snakes, two serpents)

Words meanings and morphology

येन (yena) - of him who (by whom, of whom (genitive sense with participle))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
उत्सङ्गे (utsaṅge) - in the lap (in the lap, on the side)
(noun)
Locative, masculine, singular of utsaṅga
utsaṅga - lap, bosom, hip, side
Note: Denotes location.
गृहीतस्य (gṛhītasya) - of him who has been taken (of him who is taken, grasped, seized)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of gṛhīta
gṛhīta - taken, grasped, seized
Past Passive Participle
Derived from root √grah (to seize, take).
Root: grah (class 9)
Note: Refers to the son. 'Yena utsaṅge gṛhītasya' means 'of him who has been taken in (your) lap'.
भुजौ (bhujau) - two arms
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhuja
bhuja - arm
Note: Subject of 'patiṣyataḥ'.
अभ्यधिकौ (abhyadhikau) - exceedingly strong (exceeding, superior, very great)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of abhyadhika
abhyadhika - exceeding, superior, very great, superabundant
Compound of abhi + adhika (more, excessive).
Compound type : karmadhāraya (abhi+adhika)
  • abhi – towards, over, exceedingly
    indeclinable
  • adhika – more, excessive, superior
    adjective (masculine)
Note: Agrees with 'bhujau'.
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Agrees with 'bhujau'.
पतिष्यतः (patiṣyataḥ) - will fall
(verb)
3rd person , dual, active, future (lṛṭ) of pat
Future Active Indicative
Future (lṛṭ), 3rd person dual.
Root: pat (class 1)
क्षितितले (kṣititale) - upon the ground (on the ground, on the earth's surface)
(noun)
Locative, neuter, singular of kṣititala
kṣititala - ground, earth's surface
Compound type : tatpurusha (kṣiti+tala)
  • kṣiti – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plane, ground
    noun (neuter)
Note: Denotes location.
पञ्चशीर्षौ (pañcaśīrṣau) - two five-headed (two five-headed ones)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pañcaśīrṣa
pañcaśīrṣa - five-headed
Compound of 'pañca' (five) and 'śīrṣa' (head).
Compound type : bahuvrihi (pañcan+śīrṣa)
  • pañcan – five
    numeral
  • śīrṣa – head
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'uragau'.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
उरगौ (uragau) - two snakes (two snakes, two serpents)
(noun)
Nominative, masculine, dual of uraga
uraga - snake, serpent
From 'uras' (breast/chest) and 'ga' (going), meaning 'moving on its chest'.
Compound type : upapada tatpurusha (uras+ga)
  • uras – breast, chest
    noun (neuter)
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    Agent noun suffix
    Derived from root √gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: The objects of comparison for the arms.