महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-32, verse-6
हिरण्यस्य सुवर्णस्य रत्नानां चान्ववेक्षणे ।
दक्षिणानां च वै दाने कृपं राजा न्ययोजयत् ।
तथान्यान्पुरुषव्याघ्रांस्तस्मिंस्तस्मिन्न्ययोजयत् ॥६॥
दक्षिणानां च वै दाने कृपं राजा न्ययोजयत् ।
तथान्यान्पुरुषव्याघ्रांस्तस्मिंस्तस्मिन्न्ययोजयत् ॥६॥
6. hiraṇyasya suvarṇasya ratnānāṁ cānvavekṣaṇe ,
dakṣiṇānāṁ ca vai dāne kṛpaṁ rājā nyayojayat ,
tathānyānpuruṣavyāghrāṁstasmiṁstasminnyayojayat.
dakṣiṇānāṁ ca vai dāne kṛpaṁ rājā nyayojayat ,
tathānyānpuruṣavyāghrāṁstasmiṁstasminnyayojayat.
6.
hiraṇyasya suvarṇasya ratnānām ca
anvavekṣaṇe dakṣiṇānām ca vai dāne
kṛpam rājā nyayojayat tathā anyān
puruṣavyāghrān tasmiṃstasmin nyayojayat
anvavekṣaṇe dakṣiṇānām ca vai dāne
kṛpam rājā nyayojayat tathā anyān
puruṣavyāghrān tasmiṃstasmin nyayojayat
6.
The king appointed Kṛpa for the supervision of gold, fine gold, and jewels, and also for the distribution of sacrificial gifts (dakṣiṇā). Similarly, he appointed other eminent men (puruṣavyāghra) to various tasks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हिरण्यस्य (hiraṇyasya) - of gold
- सुवर्णस्य (suvarṇasya) - of fine gold, of excellent gold
- रत्नानाम् (ratnānām) - of jewels, of gems
- च (ca) - and
- अन्ववेक्षणे (anvavekṣaṇe) - in the supervision, in the inspection
- दक्षिणानाम् (dakṣiṇānām) - of sacrificial gifts, of fees
- च (ca) - and
- वै (vai) - indeed, verily
- दाने (dāne) - in the giving, in the distribution
- कृपम् (kṛpam) - Kṛpa
- राजा (rājā) - the king
- न्ययोजयत् (nyayojayat) - he appointed, he employed
- तथा (tathā) - thus, similarly, so
- अन्यान् (anyān) - other, different (masc. pl. acc.)
- पुरुषव्याघ्रान् (puruṣavyāghrān) - tiger-like men, eminent men
- तस्मिंस्तस्मिन् (tasmiṁstasmin) - in each one, respectively, in those very ones
- न्ययोजयत् (nyayojayat) - he appointed, he employed
Words meanings and morphology
हिरण्यस्य (hiraṇyasya) - of gold
(noun)
Genitive, neuter, singular of hiraṇya
hiraṇya - gold, any precious metal, wealth
सुवर्णस्य (suvarṇasya) - of fine gold, of excellent gold
(noun)
Genitive, neuter, singular of suvarṇa
suvarṇa - gold, fine gold, beautiful color
रत्नानाम् (ratnānām) - of jewels, of gems
(noun)
Genitive, neuter, plural of ratna
ratna - jewel, gem, treasure
च (ca) - and
(indeclinable)
अन्ववेक्षणे (anvavekṣaṇe) - in the supervision, in the inspection
(noun)
Locative, neuter, singular of anvavekṣaṇa
anvavekṣaṇa - supervision, inspection, examination
verbal noun
derived from verb root √īkṣ (to see) with upasargas anu and ava
Prefixes: anu+ava
Root: īkṣ (class 1)
दक्षिणानाम् (dakṣiṇānām) - of sacrificial gifts, of fees
(noun)
Genitive, feminine, plural of dakṣiṇā
dakṣiṇā - sacrificial fee, gift, donation, south
च (ca) - and
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, verily
(indeclinable)
दाने (dāne) - in the giving, in the distribution
(noun)
Locative, neuter, singular of dāna
dāna - giving, gift, donation, charity
verbal noun
derived from verb root √dā (to give)
Root: dā (class 3)
कृपम् (kṛpam) - Kṛpa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (name of a warrior and sage)
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
न्ययोजयत् (nyayojayat) - he appointed, he employed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √yuj
Prefixes: ni+ā
Root: yuj (class 7)
तथा (tathā) - thus, similarly, so
(indeclinable)
अन्यान् (anyān) - other, different (masc. pl. acc.)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
पुरुषव्याघ्रान् (puruṣavyāghrān) - tiger-like men, eminent men
(noun)
Accusative, masculine, plural of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - a tiger among men, an eminent man, a chief of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, male, person, spirit (puruṣa)
noun (masculine) - vyāghra – tiger, best of its kind
noun (masculine)
तस्मिंस्तस्मिन् (tasmiṁstasmin) - in each one, respectively, in those very ones
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tasmiṃstasmin
tasmiṁstasmin - in that very thing, in each, respectively
iterative use of 'tasmin'
Compound type : iterative (tasmin+tasmin)
- tasmin – in that, on that
pronoun (masculine/neuter)
Note: Iterative expression, functions adverbially meaning 'to each one' or 'to various tasks'.
न्ययोजयत् (nyayojayat) - he appointed, he employed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √yuj
Prefixes: ni+ā
Root: yuj (class 7)