महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-16, chapter-2, verse-9
येन यूयं सुदुर्वृत्ता नृशंसा जातमन्यवः ।
उच्छेत्तारः कुलं कृत्स्नमृते रामजनार्दनौ ॥९॥
उच्छेत्तारः कुलं कृत्स्नमृते रामजनार्दनौ ॥९॥
9. yena yūyaṁ sudurvṛttā nṛśaṁsā jātamanyavaḥ ,
ucchettāraḥ kulaṁ kṛtsnamṛte rāmajanārdanau.
ucchettāraḥ kulaṁ kṛtsnamṛte rāmajanārdanau.
9.
yena yūyam sudurvṛttāḥ nṛśaṃsāḥ jātamanavaḥ
ucchettāraḥ kulam kṛtsnam ṛte rāmajanārdanau
ucchettāraḥ kulam kṛtsnam ṛte rāmajanārdanau
9.
Because of this, you, who are very ill-behaved, cruel, and enraged, will be the destroyers of your entire family, with the exception of Rāma and Janārdana (Kṛṣṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- येन (yena) - by which, because of which
- यूयम् (yūyam) - you (plural)
- सुदुर्वृत्ताः (sudurvṛttāḥ) - very ill-behaved, very wicked
- नृशंसाः (nṛśaṁsāḥ) - cruel, merciless, wicked
- जातमनवः (jātamanavaḥ) - whose anger has arisen, enraged
- उच्छेत्तारः (ucchettāraḥ) - destroyers, uprooters
- कुलम् (kulam) - family, lineage, clan
- कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire, whole, complete
- ऋते (ṛte) - except for, without
- रामजनार्दनौ (rāmajanārdanau) - Balarāma and Janārdana (Kṛṣṇa)
Words meanings and morphology
येन (yena) - by which, because of which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of ya
ya - which, who, what
यूयम् (yūyam) - you (plural)
(pronoun)
Nominative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
सुदुर्वृत्ताः (sudurvṛttāḥ) - very ill-behaved, very wicked
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sudurvṛtta
sudurvṛtta - very ill-behaved, wicked, depraved
Compound type : tatpurusha (su+dur+vṛtta)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - dur – bad, difficult, ill
indeclinable - vṛtta – behaved, happened, past participle of vṛt
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root `vṛt` (to be, to exist, to behave)
Root: vṛt (class 1)
नृशंसाः (nṛśaṁsāḥ) - cruel, merciless, wicked
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nṛśaṃsa
nṛśaṁsa - cruel, wicked, atrocious, harmful to humans
जातमनवः (jātamanavaḥ) - whose anger has arisen, enraged
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jātamanas
jātamanas - one whose anger has arisen
Compound type : bahuvrihi (jāta+manas)
- jāta – born, arisen, produced
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root `jan` (to be born, to produce)
Root: jan (class 4) - manas – mind, spirit, thought, emotion (here referring to anger)
noun (neuter)
उच्छेत्तारः (ucchettāraḥ) - destroyers, uprooters
(noun)
Nominative, masculine, plural of ucchettṛ
ucchettṛ - destroyer, extirpator
Agent Noun
from root `chid` with prefix `ut`
Prefix: ut
Root: chid (class 7)
कुलम् (kulam) - family, lineage, clan
(noun)
Accusative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan, noble family
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire, whole, complete
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, complete, all
ऋते (ṛte) - except for, without
(indeclinable)
रामजनार्दनौ (rāmajanārdanau) - Balarāma and Janārdana (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of rāmajanārdana
rāmajanārdana - Rāma and Janārdana (referring to Balarāma and Kṛṣṇa)
Compound type : dvandva (rāma+janārdana)
- rāma – Rāma (Balarāma, elder brother of Kṛṣṇa)
proper noun (masculine) - janārdana – Janārdana (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa)
proper noun (masculine)